Il est difficile dans le choix de ses amis.
他在选择朋友上苛。
Nous sommes très exigeant sur le système de gestion.
我们有近乎苛的管理制度。
Les conditions à remplir sont peut-être trop contraignantes.
这些先条件可能过于苛。
Des commerçantes ont manifesté pour protester contre ce diktat.
生意人对各种苛条件提出了各种抗议。
Sa charge de travail et sa responsabilité sont lourdes et exigeantes.
法庭的工作量和责任十分沉重和苛。
De fixer des conditions moins strictes que celles énoncées dans ce paragraphe.
规定不似第7款中所载的那样苛的条件。
Même lorsque l'auteur pouvait rendre visite à sa fille, les conditions étaient très dures.
即使后来她获准看望女儿,条件也十分苛。
Les peines infligées sont lourdes et sans rapport avec les délits.
苛,而所犯罪行不成比例。
Toutefois, il est plus difficile que jamais d'y parvenir.
然而,履行这项任务的条件比以往任何时候都苛。
D'autres avaient été confrontés à des conditions draconiennes sur les marchés financiers internationaux.
一些国家在国际金融市场上遇到了苛的条件。
Chia Tai Po peinture: peinture verte, et d'embellir le monde, l'auto-exigeant, perfectionniste.
绿色环保油漆、美化世界、苛自我、追求完美。
L'élaboration de traités est un processus complexe et exigeant, nous le savons tous.
制定条约是一项复杂而要求苛的进程,我们都了解这一点。
Aujourd'hui, les transformateurs et les acheteurs étrangers imposent des normes de qualité plus strictes.
如今,加工商和外国买家对产品规定了更为苛的质量标准。
Selon certaines informations, la sévérité des décrets des Taliban s'est quelque peu adoucie.
据一些报告称,塔利班当局的一些法令的苛性已经有所缓解。
Il légitime la possession d'armes nucléaires par un cercle très restreint de pays.
它实际上使一个小的、入会条件苛的国家俱乐部拥有核武器合法化。
Il n'exige rien d'exorbitant de quiconque.
它对任何人的要求都不太苛。
Oeil pour oeil, ce sévère principe de l'Ancien Testament, si nous l'appliquons, finira par nous rendre aveugles.
《旧约全书》里以眼还眼的苛原则让我们变得愚昧。
Des négociations peuvent avoir pour seul but de faire baisser les prix ou d'imposer des conditions contractuelles coûteuses.
谈的唯一目的可能是压低价格或规定苛的合同条件。
Ces outil performant que vous pouvez satisfaire pleinement les exigences de construction pour le grand travail de votre convenance.
这些性能优良的工具能完全满足您苛的施工要求,为您的工作带来无比的便利。
Toutefois, la création dans un pays d'un marché du capital-risque dynamique est subordonnée à des conditions très rigoureuses.
然而,在一个国家建立有活力的风险资本市场的要求非常苛。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les temps, nous le savons, sont exigeants.
我们知道,时代刻。
Numéro 5. Ne sois pas trop dur avec toi-même.
第五,不要对自己太刻。
Mais d'où sort le qualificatif " draconien" ?
但 " 刻 " 这个词怎么来?
Jean : Oui. On est pas très difficile.
,我们要求不刻。
Martine : Ça ne doit pas être si compliqué.
你要求也不刻啦。
Mon père, au travail, c'est quelqu'un de très exigeant.
我父亲,在工作中,一个非常刻人。
Souvent les gens me disent « Oh oui, mais mon employeur est très exigeant » .
“啊,但我老板刻。”
Oh, tu es pénible. Si on t'écoutait, on ne ferait jamais rien, quoi !
你真刻。如果人们听你,什么也做不成了!
La tension donc va monter, les supérieurs hiérarchiques prennent des décisions surprenantes, voire, franchement dures.
紧张局势正在加剧,上级领导会做出令人惊讶甚至非常刻决定。
Avec cela qu’entre vous vous êtes bien justes les unes envers les autres !
“至少你不能否认,你们自己互相批评时候,也非常刻。”
C'est cette approche, je le crois exigeante, ambitieuse et lucide, que je veux ici défendre.
在这里,我想捍卫正这种方法,我认为它刻、雄心勃勃和清晰。
Ce n'est pas la peine, ça ne sert à rien d'être vraiment trop critique ou trop dur avec soi-même.
这不值得,对自己太挑剔或太刻没有用。
Je vous assure que je ne suis pas méchant du tout, et je suis très gentil avec tous le monde.
我保证我一点都不刻,我所所有人都好。
Parce que, presque toujours, il y a de la passion dans nos jugements. Mais revenez à votre question.
“如果我们刻,因为我们一般总在激动情绪之下进行批评。不过说说你问题吧。”
Plus les conditions sont dures, mieux c'est.
条件越刻,越好。
Ne sois pas trop dure avec les gens.
H:不要对人太刻。
Oui, de temps en temps, papa est mé-content de mes études, mais dans l’ensemble, ils ne sont pas trop exigeants.
,偶尔,爸爸对我学业生气,但总来说,他们不太刻。
Êtes-vous aussi sévère vis-à-vis de la science-fiction ?
你对科幻小说如此刻吗?
Oui, ils sont un peu durs, quand même.
,不过,它们有点刻。
Pour les propriétaires, c'est un peu sévère.
- 对于业主来说,这有点刻。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释