有奖纠错
| 划词

Ce ballet a été l'apothéose du festival.

这出芭蕾成了艺术的高峰。

评价该例句:好评差评指正

L’été, le festival d’Art Pyrotechnique permet d’admirer de magnifiques feux d’artifices.

夏天的时候,库尔舍维勒烟花艺术能让人们欣赏到精彩的烟火。

评价该例句:好评差评指正

Les festivals des arts et de la jeunesse sont ouverts à tous.

艺术向所有人开放。

评价该例句:好评差评指正

Depuis 40 ans, le Festival d’Automne de Paris met en lumière les arts contemporains et ses multiples expressions.

40来,巴黎秋季艺术注重推出现代艺术及它的多种变现形式。

评价该例句:好评差评指正

Il a présenté sa version contemporaine de la pièce au Festival d'Avignon 2004 où elle fut très bien accueillie.

他这个摩登版本2004阿维尼翁艺术演出时极之轰动。

评价该例句:好评差评指正

Les programmes pour la jeunesse sont organisés en association avec la Biennale de la jeunesse d'Europe.

本届艺术目已经列入协会的欧洲刊。

评价该例句:好评差评指正

Les îles Salomon participent activement au Festival d'arts du Pacifique Sud et au Festival d'arts mélanésiens.

所罗门群岛是南太平洋艺术和美拉尼西亚艺术跃成员。

评价该例句:好评差评指正

Elle organise périodiquement un festival des arts créateurs des Caraïbes, dont le plus récent s'est tenu à Saint-Kitts-et-Nevis.

加勒比共同体定期举办加勒比创作艺术,最近一次是圣基茨和尼维斯举行的。

评价该例句:好评差评指正

Un festival de spectacles artistiques a lieu en automne et une exposition d'arts visuels créative est organisée au printemps.

秋天举行表演艺术春天举办世界艺术创作展览。

评价该例句:好评差评指正

Dix-neuf troupes théâtrales et huit troupes de marionnettes représentant 10 pays d'Afrique (et deux d'Europe) ont participé au Festival.

来自10个非洲国家(2个来自欧洲)的19个话剧团和8个提线木偶剧团参加了艺术

评价该例句:好评差评指正

Divers festivals d'art se tiennent dans tout le Royaume-Uni et sont l'occasion de célébrer les arts et la culture.

多种多样的艺术联合王国各地举行,为颂扬文化艺术提供了机会。

评价该例句:好评差评指正

Du 10 au 17 mars : Exposition d'œuvres d'art réalisées dans toute la Russie par des handicapés mentaux, Moscou.

10日至17日,莫斯科举行全俄弱智者艺术

评价该例句:好评差评指正

Après Rythmes humains, Rythmes urbains, la mission Le Voyage (2005-2008) témoigne une nouvelle fois de la réussite de ces échanges universitaires.

主题摄影项目《城市奏·人的奏》之后,《旅程》摄影项目(2005-2008)是高校国际合作的又一次成功范例。来自中国和法国的近三十名受过摄影专业训练的学生这个项目中将他们的艺术创作视野和实践扩展到对方的国家,并参加了一系列国际性的艺术,如“中法文化交流之春”和“中国平遥国际摄影”。这个项目也加强了当代中法两国文化和艺术的交流。

评价该例句:好评差评指正

Ce festival permet aux handicapés mentaux d'exposer leurs œuvres et, par ce truchement, de contribuer à la vie de leur collectivité.

艺术使弱智者有机会向他人展示其才艺,并由此对所社区作出贡献。

评价该例句:好评差评指正

La presse écrite quotidienne permet, dans certaines limites, de rendre compte des différentes expressions artistiques du moment, notamment en milieu urbain.

每天,报刊媒体有限地报道关于正上演的多种形式的艺术目的消息,都市地区尤其如此。

评价该例句:好评差评指正

Mélange des styles et genres, cette exposition a été organisée dans le cadre du « Nouveau Festival » du Centre Pompidou, à Paris.

巴黎蓬皮杜文化中心举办的‘新潮艺术’中,这一展览混合了各种风格和元素。

评价该例句:好评差评指正

En Septembre 2010, pendant la fete internationale de l'art SongZhuang à BeiJing, les étudiants envoyés par notre faculté ont gagné le deuxième prix.

20109月,选送部分学生作品参加北京“宋庄国际艺术”,获学院二等奖。

评价该例句:好评差评指正

Chaque année depuis 1963, la ville de Harbin, dans la province chinoise de Heilongjiang, organise un spectaculaire festival international de sculptures sur glace.

自1963以来,黑龙江省哈尔滨市每都要一次精彩的冰雕国际艺术

评价该例句:好评差评指正

En outre, le Département propose des programmes de divertissement annuels et accueille des festivals, parmi lesquels le Carnaval international des arts et divers festivals thématiques.

此外,康文署也安排整的娱乐目,并举办每一度的国际综艺合家欢和不同主题的艺术等。

评价该例句:好评差评指正

Chaque année, le Conseil soutient des activités diverses comme des festivals des arts, des ressources en formation artistique et le développement communautaire des arts.

委员会每对不同的动提供支助,如艺术、艺术培训资料以及群体艺术发展。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rance, ranch, ranche, rancher, ranci, rancidité, ranciéite, rancio, rancir, rancissement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego+2 (A2)

Non, juste deux mois : le festival se déroule à partir d’aujourd’hui, jusqu’au vingt novembre.

,只会存在两个月:这个艺术节,会从今天一直持续到11月20日。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

C’est dans le cadre du festival Rouen impressionnée, qui a lieu chaque année. Vous ne connaissez pas ?

正是在鲁昂每年都,让人印象深刻艺术节。你不知道吗?

评价该例句:好评差评指正
Édito A1

Pour votre voyage en Autriche, je peux avoir 2 places pour l'opéra de Mozart au festival de Salzbourg.

考虑到你们在奥地利旅程,我这里有2张萨尔茨堡艺术节莫扎特话剧票。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

La 12e édition du festival Dak Art (écrit A-R-T) se propose de réenchanter le monde.

第 12 届 Dak 艺术节(书面 A-R-T)旨在重新吸引世界。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 2020年1月合集

Le festival du merveilleux se tient à Paris au musée des arts forains.

艺术节在巴黎集市艺术博物馆

评价该例句:好评差评指正
CRI法语 2013年4月合集

La 8e édition du festival Croisements, festival artistique franco-chinois, a été inaugurée mercredi à Beijing.

第8届Croisements音乐节是一个中法艺术节,于周三在北京开幕。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语 2014年4月合集

La 9e édition du festival artistique franco-chinois Croisements sera inaugurée le 11 avril à Beijing.

第九届中法艺术节将于4月11日在北京开幕。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 2014年6月合集

En 2003, le festival d'Avignon, incontournable festival de théâtre avait été annulé pour les mêmes motifs.

2003年,阿维尼翁艺术节,一个必须参加戏剧节,由于同样原因被取消。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

C'est un rendez-vous très attendu chaque année à Boulogne-sur-Mer: le festival Street Art.

滨海布洛涅每年都会办备受期待活动:街头艺术节

评价该例句:好评差评指正
TV5每周选(视频版)2017年合集

Décentraliser l’art en faisant voyager le festival dans d’autres villes du pays, en proposant également des ateliers de formation.

通过将艺术节带到该国其他城市来分散艺术,并提供培训研讨会。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

S.Gastrin: Boulogne-sur-Mer transforme ses rues jusqu'en septembre en immense galerie d'art avec la 8e édition du festival Street Art.

- S.Gastrin:随着第八届街头艺术节办,滨海布洛涅将其街道改造成一个巨大艺术画廊,直到九月为止。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 2022年8月合集

ZK : Et puis en fin de journal, Sébastien Jédor nous emmènera danser au Festival interceltique de Lorient, en Bretagne.

ZK:然后在日记最后,Sébastien Jédor 将带我们在布列塔尼,洛里昂国际艺术节上跳舞。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Une fresque italienne qui s'ajoute à une immense palette internationale 67 oeuvres déjà en 8 éditions du festival de street art et la signature des plus grands artistes mondiaux.

- 一幅意大利壁画,为已经在 8 届街头艺术节上展出 67 件作品以及世界上最伟大艺术家签名作品增添了巨大国际色彩。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Ces croisements ont donné leur nom au festival que j'aurai le plaisir d'inaugurer ce soir et qui célèbre chaque année depuis 20 ans la vitalité de la culture françaises en Chine et l'inspiration jumelle de nos artistes.

这些交汇赋予了我今晚有幸主持艺术节名字,20年来,这个艺术节每年都会庆祝法国文化和艺术家灵感在中国

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


rand-de-cuir, randite, random, randomisation, randomiser, randomite, randonnée, randonner, randonneur, randonneuse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接