有奖纠错
| 划词

Chaque année, les mines tuent et mutilent des milliers de personnes et causent des dommages immenses à l'économie et à l'environnement de ces pays, entravant ainsi les efforts faits pour instaurer des conditions propices au développement durable.

在那些国家中,地雷每年使数以千计的人致死致残,并造成巨大的经济损失和环境破坏,从而阻碍了那些国家为创造有持续发展的条件而作出的努力。

评价该例句:好评差评指正

Pension aux survivants - dans le cas du travailleur, victime d'un accident ou d'une maladie d'origine professionnelle, qui a entraîné la mort, les bénéficiaires ont droit à des prestations aux mêmes conditions que celles indiquées au sous-titre iv) Survivants (décès d'origine non professionnelle).

基本养恤金增加20%,而总共不得少最低资的50%。 生存者养恤金:如果一个作者在业事故中受伤或者因为得了致死,那么受益人有权按照上面D节(生存者津贴“归咎双方的死亡津贴”)给出的条件领取津贴。

评价该例句:好评差评指正

Dans la période néonatale les causes principales de décès des nourrissons sont d'origine endogène (anomalies congénitales, malformations génétiques, prématurité et traumatismes à l'accouchement), tandis que dans la période post-néonatale les causes des décès sont le plus souvent d'origine exogène (carences d'hygiène et facteurs socio-environnementaux).

在新生儿期,婴儿的主要致死原因是内生源(先天性异常,遗传畸形,发育不成熟和产伤),而在新生儿后期,最常见的致死原因则是外生源(环境中不的卫生条件和社会因素)。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité est profondément préoccupé par l'augmentation de l'incidence des infections tuberculeuses et du nombre de décès liés à la tuberculose, en particulier parmi les détenus, en raison des mauvaises conditions d'hygiène, du faible effectif des personnels médicaux et des pénuries d'outils de diagnostic et de médicaments contre la tuberculose.

委员会深感关切的是,由卫生条件差,医务人员缺乏,肺结核诊断具和药品短缺,肺结核感染和肺结核致死人数目增加,尤其是在囚犯中间。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


trenail, trench-coat, trend, Trenet, Trent, trentain, trentaine, trente, trente et un, trente-et-quarante,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

« Le Monde » 生境科普

Des vagues de chaleur mortelles peuvent aussi survenir à gauche, mais dans ces conditions, ce n’est pas systématique.

在曲线的左侧的温度条件也有可能会出现致死的情况,但见。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


trépané, trépaner, trépang, trépas, trépassage, trépassé, trépasser, Trepenema, tréphine, tréphocyte,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接