有奖纠错
| 划词

La délégation chinoise souhaiterait aussi remercier l'Ambassadeur Kassem et les autres membres du Groupe pour l'élaboration de l'additif au rapport du Groupe d'experts sur l'exploitation illégale des ressources naturelles et autres richesses de la République démocratique du Congo.

中方感姆大使和专家小组成员为提交“非法开采刚果(自然资源和其他形式财富问”最终报告增编所作的努力。

评价该例句:好评差评指正

Mon pays a toujours partagé l'opinion selon laquelle l'exploitation illégale des ressources naturelles de la République démocratique du Congo viole la souveraineté et l'intégrité territoriale de ce pays, tout en exacerbant le conflit dans toute la région des Grands Lacs.

我们国家一向认为,对刚果(自然资源的非法开采刚果()的主权和领土完整,并且加剧刚果()乃至整个大湖地区的冲突。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


冰川晚期的, 冰川现象, 冰川相, 冰川性海面生降, 冰川学, 冰川学家, 冰川运动仪, 冰川再作用, 冰床, 冰醋酸,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Aujourd'hui l'économie

L'Afrique est aussi une région stratégique, très riche en ressources naturelles comme le cobalt, l'or, le cuivre mais aussi le café par exemple.

非洲也战略区域,拥有非常富的自然资源,例如和咖啡。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


冰地蜡, 冰点, 冰点法, 冰点降低溶剂, 冰雕, 冰冻, 冰冻超薄切片机, 冰冻的, 冰冻地质学, 冰冻风化,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接