Ce pantalon est trop lâche, il lui tombe jusqu'aux genoux!
这条长裤太松了,它都垮到的位置上了。
Elle s'est ouverte le genou en tombant.
她摔破了。
Son genou a gonflé.
他肿起来了。
Même après sa première opération.A son retour, son genou craque .
第次手术后返回赛场,他的开。
Tu ne casses pas trop les genoux non plus.
不要太弯。
Un pauvre fou, s'assit muet à tes genoux!
可怜的疯子默坐在你的上。
Je suis tombé sur une pierre qui m'a blessé au genou.
我跌倒在块石头上, 碰伤了。
Une balle a pénétré dans son genou, provoquant une lésion des nerfs à la jambe.
子弹打进了他的,造成腿部神经损坏。
Les Présidents Thabo Mbeki, Obasanjo et Wade sont là.
俗话说,“当有头的时候,你不把帽子戴在上”。
Gagner sa vie avec ses genoux.
过活;奴颜媚骨。
Mais en cinq saisons (1997-2002), il se brise deux fois le genou droit (1999 et 2000).
在五个赛季(1997-2002)中,他的两度受伤(1999和2000年)。
Les bras sont atrophiés, les genoux d'une telle maigreur qu'ils semblent percer le drap du pantalon.
胳膊细如干柴,瘦削,似乎会把裤筒戳穿。唯有夹鼻镜后面那双眼睛使骷髅般的脸上呈现出气”。
Le type a mis le mouton sur ses genoux et l'animal, en meregardant, s'est mis à bêler.
那哥们儿于是把山羊放在了上,而那畜还看着我咩咩叫。
Je lui disqu'il ne peut pas prendre le bus avec "tout animal qui ne tient pas surles genoux".
我跟他说不能携带“所有不能放在上的动物”乘车。
Il était amputé des deux jambes au-dessus des genoux et il a profité des progrès de la chirurgie.
位先前以上被截除双腿的西班牙年轻人,如今又从外科技术的进步中获益。
Mes deux sacs sont sur la galerie et mon petit sac avec ordinateur et appareil photo sur les genoux.
二个包放在过道上,装电脑和相机的小包就抱着放上。
Le genou a gonflé.
肿了起来。
Après votre blessure à l’épaule puis celle à la cheville, peut-on dire que votre saison commence réellement maintenant ?
在你经历过和脚踝的伤势之后,我们能不能说你的赛季现在才真正开始?
Grâce à sa poignée ergonomique, il sera très facile de briser des rotules, crânes ou tout autre type d’os.
其符合人类工程学的手柄使它能轻松打碎骨、头骨或任何其他类型的骨头。我个人会向您建议再买双手套,以便更紧的抓握。”
Le chauffeur, seul occupant du véhicule tout-terrain, a été blessé superficiellement à la tête, au bras et au genou.
这辆越野汽车的唯乘客及司机幸存下来,头部、手臂和都遭受了轻伤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sa jambe droite était amputée jusqu’au genou.
他右腿以下都被截掉了。
Le second, Pierre, dans la Méditerranée jusqu'aux genoux, apprend à nager aux enfants.
第二位叫皮埃尔,站在地中海里,水没到,在教孩子们游泳。
Les genoux, les doigts de pied. Les genoux, les doigts de pied.
,脚。,脚。
Quand vous faites la flexion, votre genou est tendu au maximum.
当你做弯曲动作时候,你最大程度地绷直。
Wouuuaa ! Ah oui, effectivement je viens de choper une tumeur au genou là.
哇!啊没错,我刚刚中了一箭。
J’ai mal aux genoux et à la tête.
和头。
Penche bien le corps en avant ! Plie les genoux ! Comme ça.
背向前倾,弯曲,就像这样。
La pluie rafaîchissait mon visage marqué de suie et meis genoux nus barbouillés de terre.
雨水打湿了我沾了煤,打湿了被泥土弄脏了,我全身冰凉。
Lentement, il la soulève, l'amène jusqu'à son genou.
他缓缓低拿起了它,拿到他处。
C'est dessiner les plis du genou et les doigts de pieds!
画出我们和脚!
Tu dessines un sourcil sur mon genou, en fait…
你在我上花了眉毛。
J'ai l'impression que c'est mon genou on va de merveille en merveille.
我觉得是我,我们越做越好了。
Et lui, il a eu l'idée de faire partir la robe au niveau du genou.
他想了个主意,让裙子从开始。
La pluie rafraîchissait mon visage marqué de suie et mes genoux nus barbouillés de terre.
Au moins 570 villes risquent d'avoir de l'eau jusqu'aux genoux.
至少有570个城市可能会被水淹至。
Il se rassit et la posa sur ses genoux.
他到底又坐下了,帽子还是放在上。
Imaginons que Christophe s'est éraflé le genou en tombant de son vélo.
让我们想象一下克利斯朵夫从自行车上摔下来时擦伤了场景。
Oui, je vous veux, répétait-il, en tapant son poing sur son genou d’un martèlement continu.
“是,我要您,”他用双拳敲着自己用爱抚音调重复着。
Une sorte de presqu’île semblable à un os décharné, que termine une énorme rotule.
“有一个好象一根瘦瘦骨头似半岛,尽头象一根巨大骨形状。”
La comparaison est juste, mon garçon ; maintenant, n’aperçois-tu rien sur cette rotule ?
“这个比喻很对,我孩子;你在这根骨上看见什么没有?”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释