Il tient à la révision de l'industrie des services de qualité.
希望能够全面革新这一业服务质量。
La poésie peut produire un effet magique.
诗歌能够产生神奇效果。
Ainsi, lebaladeur peut prétendre jouer tous les styles de musiques avec unequalité correcte.
因此,这款播放器可以说能够以准确音质播放不同种类音乐。
Et une ravissante ombrelle peut se protéger du soleil.
还有一把美丽小阳伞,能够遮太阳。
Cette arène est le plus grande en France qui peut accueillir 25000 spectateurs.
这座竞技场在法国最大一座,能够容纳两万五千人。
Nous pouvons utiliser aussi bien le rose que le bleu.
我们能够完美地使用粉红,就像我们能够完美地使用蓝一样。
Il a prévu que la plus haute température de Pékin atteindra 37 degrés centigrades.
预计北京最高温度能够达到37摄氏度。
Seul un nombre très réduit de personnes a sa confiance.
只有极少数人才能够取得他信任。
Si vous croyez pouvoir exceller et réussir quelque chose, vous devez tenter l'expérience.
如果相信能够在某些事情上出类拔萃或者能够成功,应该试着摸索。
Laisse-le, il est en état de choc.On a de l'eau à lui donner ?
他受到了撞击,谁能够给他点水喝?
A moins de copier, mais alors là, c'est encore moins intéressant pour les occidentaux.
即便镜头中多了一些模仿,但仍不能够让西方观众买账。
Le problème, c’est que vos réponses peuvent être diversement interprétées.
问题,回答能够从多个方面解释。
Un mauvais accommodement vaut mieux qu'un bon procès.
能够和平解决就无需非要正面交锋。
C’est la partie visible de l’iceberg, celle qui permet de faire tourner la boutique .
虽然这部分人只冰山一角,但他们使得中国能够“玩得转”那部分人。
Pendant son absence,j'ai pu repeindre sa chambre.
我趁他不在时候才能够把他房间重新刷一遍油漆。
Flexible, et peut garantir la qualité et le prix!
交货期灵活,并且能够保证价格和质量!
Il n'a pas été inférieur à sa tâche.
他已能够胜任他工作。
La linotype permet au compisiteur de frapper directement ses textes sur un clavier.
而整排铸机使工人能够直接在键盘上打出文章。
Par conséquent, aucun déchet ne devrait a fortiori quitter le territoire national.
因此,没有任何一个垃圾能够离开法国。
En même temps, j'aspire aux opportunités d'avoir les perfectionnements personnels et d'apprendre les connaissances.
我希望能够得到更好学习机会和更大发展空间,所以我来到这里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce que j'aime, c'est vraiment pouvoir m'approprier les pièces et les inventer en les accessoirisant.
我喜欢的,能够适当修饰作品并通过装饰它们来重塑它们。
Venez! Les gars! C’est trop beau pour se voir!
来呀!兄弟们!能够再次见面实在太棒了!
Nous n’avions point pensé à vous voir ici, madame.
没想到能够在这见到,。
Elle espérait que cet intermède cesserait dès que sa cadette entrerait à l’école.
期望这种情况能够在的小女儿去上学之后停止。
Et je suis hyper honorée, hyper fière d'en faire partie !
我非常荣幸和自豪能够成为其中员。
Enfin, elle va connaître Paris, la capitale!
终于能够认识首都巴黎了!
J’ai pu entrer dans ces commissions et c’est vraiment une expérience incroyable.
我能够进入到这些委员会,真的次不可思议的经历。
On est très satisfait de continuer l'aventure.
我们很高兴能够继续比。
Nexi, robot mobile, habile et sociable, est un robot humanoïde capable d'interagir avec les humains.
Nexi个可以移动的机器,很灵巧,善于交际,种能够与类互动的形机器。
Mais quand elles se déchaînaient, nul être humain n'aurait pu leur résister.
当它们开始肆虐,没有能够阻挡。
Le journal pourra-t-il jamais remplacer le curé ?
报纸难道能够代替本堂神甫吗?
Et pourrons-nous délivrer notre ami ? ajouta-t-il.
“我们能够把我们的朋友解救出来吗?”他又问。
Qu'est-ce que j'ai pu voyager avec ma femme et les enfants.
我能够和我的妻子还有孩子们起去旅行。
Tu ne peux pas emporter tous ces jouets!
你不能够带这么多玩具去!
Si tu en prenais seulement un ou deux?
你能够只带两个过去吗?
Bonjour, dit le marchand. C'était un marchand de pilules perfectionnées qui apaisent la soif.
“你好。”商说道。这位贩卖能够止渴的精制药丸的商。
Oui, un lapin dans la police, on n’a jamais vu, ça!
从来没有只兔子能够当上警察!
A un faible pour les éléphants, il rêve d’en devenir un quand il serait grand.
他对大象没有任何抵抗力 他还梦想着长大后能够成为头大象。
Donc... Il y a des choses qui peuvent te blesser ?
这么说...有些事情还能够伤害到你?
Je revendique d'avoir mis fin à des grands projets qui étaient mauvais pour le climat.
我很满意能够终止那些对气候有害的大型项目。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释