有奖纠错
| 划词

Certains observateurs en ont conclu que la cause sous-jacente des combats était la volonté de contrôler la lucrative industrie du diamant.

一些旁观者猜测其根本原恐怕是想控制利润肥厚业。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


辨证论者, 辨证论治, 辨证学家, 辨症, 辨症取穴, 辨质论治, , 辩白, 辩白的, 辩驳,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

L'oncle Vernon donna une tape affectueuse sur l'épaule grasse de Dudley.

弗农姨父拍拍达力那肩膀。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Et, pour s'assurer qu'il s'agit bien d'un cèpe de Bordeaux, un champignon très gras, Michel a sa technique, bien à lui.

而且,为了确保它确实是波尔多Cep,一种非常蘑菇,米歇尔有自己技术。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

À dix-sept heures, comme il sortait pour de nouvelles visites, le docteur croisa dans l'escalier un homme encore jeune, à la silhouette lourde, au visage massif et creusé, barré d'épais sourcils.

十七点,大夫正为新一轮出诊走出家门时,在楼梯上碰见了一个还算年人,此人外貌敦面孔呈凹形,还有两道浓眉。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


辩护律师的口才, 辩护权, 辩护人, 辩护士, 辩护书, 辩护性的证据, 辩护者, 辩解, 辩解词, 辩解的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接