有奖纠错
| 划词

La démission a été acceptée lundi au cours d'un conseil d'administration extraordinaire du groupe.

辞呈在周一召开的的集团特别股东会上被批准。

评价该例句:好评差评指正

LES BANQUES PEUVENT DEVENIR ACTIONNAIRS DE L'ENTREPRISE.

银行可企业的股东

评价该例句:好评差评指正

Les actionnaires de cette entreprise s'assemblent deux fois par an.

这家企业的股东每年开两次会。

评价该例句:好评差评指正

Tout associe a le droit detre informe dans les conditions ci-apres stipulees.

下提及的条件中,所有股东都有被通知的权利。

评价该例句:好评差评指正

Toute information communiquée à un actionnaire devrait être également accessible à tous les actionnaires (FEE, 2003a).

向一位股东披露的任何信息也应平等地提供给所有股东(FEE, 2003a)。

评价该例句:好评差评指正

Cette information présente un intérêt tout particulier pour les actionnaires minoritaires.

少数股东对这类信息尤其感兴趣。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce cas, les actionnaires minoritaires risquent, en l'absence de protection, d'être lésés.

在这情况下,如果没有对少数股东的保障,后者可能会受到不利影响。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, 4 % environ des habitants de Lettonie sont des actionnaires.

这样,拉脱维亚约4%的居民是股东

评价该例句:好评差评指正

Les résultats d'une assemblée générale devraient être communiqués à tous les actionnaires dans les meilleurs délais.

应当尽快向所有股东传达大会的结果。

评价该例句:好评差评指正

Les détenteurs de capitaux et les actionnaires doivent être identifiés.

必须查验资本持有者及其股东的身份。

评价该例句:好评差评指正

Ces sociétés se caractérisent par une nette distinction entre la société et les actionnaires.

的特点是股东之间存在着明显区别。

评价该例句:好评差评指正

Même quand les contrats étaient obtenus, les actionnaires des sociétés concernées ne pouvaient être identifiés.

即使有关获得合同后,也无法确认其个人股东的身份。

评价该例句:好评差评指正

Herman Somerville, Directeur général et actionnaire de Fintec, Santiago (Chili)

Hernan Somerville先生,智利圣地亚哥Fintec总裁兼股东

评价该例句:好评差评指正

Ces sociétés se caractérisent par une nette distinction entre la société et les actionnaires.

的特点是股东之间的明显区别。

评价该例句:好评差评指正

Les intérêts de ces partenaires sont habituellement représentés dans le cadre d'une structure organisée.

,股东也包括中的工人,依赖他们收入的亲属,及居住在附近的群体,他们关切经营对空气和水质量造的影响。

评价该例句:好评差评指正

De ce fait, les actionnaires en place peuvent être, contre leur gré, totalement évincés.

此类计划可能导致现有股东未经同意就被完全置换。

评价该例句:好评差评指正

DARA Forest est une société d'exploitation forestière enregistrée au Congo qui appartient à cinq actionnaires.

Dara Forest是一家在刚果登记注册的伐木股东有五个。

评价该例句:好评差评指正

Les actionnaires ordinaires et d'autres détenteurs de parts sociales pourraient toutefois être touchés.

但是,普通股票持有人和其他股东可包括在内。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, juridiquement, il faut bien distinguer entre la société et ses actionnaires.

然而,和其股东是两不同的法律概念。

评价该例句:好评差评指正

Les véritables actionnaires sont les alliés, à l'exception de l'Ouganda.

真正股东是除乌干达之外的所有盟友。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


表示“泪”的意思, 表示“类似, 表示“立体”的意思, 表示“硫磺”的意思, 表示“六”的意思, 表示“螺旋(形)”的意思, 表示“脉, 表示“木"的意思, 表示“尿”, 表示“尿”的意思,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2024年巴黎奥运

La cause est due à des querelles entre les trois propriétaires majoritaires.

起因是由于三之间的争吵。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Ou encore, les actionnaires qui financent ces entreprises.

还有这些公司提供资金的

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Il peut aussi revendre ses actions pour espérer faire des bénéfices.

也可以卖掉票以获利。

评价该例句:好评差评指正
那些我没谈过的事

Tu es actionnaire de cet hôtel ? questionna Julia.

“你是这家酒店的吗?”

评价该例句:好评差评指正
那些我没谈过的事

Je suis certain que tu étais bien plus qu'un simple actionnaire dans cette société.

我肯定你生前绝不是那家公司的普通而已。”

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Qui sait pourtant s’il serait bien reçu.

最好先给那些一个通知。

评价该例句:好评差评指正
德法文化不同

Le papier se consume, dégageant une fumée délicieuse, orientale, vanillée.

纸被烧掉了,释放出的美丽的烟雾,有方香草味。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Cela permet de montrer le pouvoir de quelques actionnaires sur ces entreprises, ou la concentration des capitaux.

这显示了少数对这些公司的控制力,或者说是资本的集中。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

En contrepartie de son investissement l’actionnaire reçoit des dividendes, ce qui lui permet de faire fructifier son épargne.

投资的回报,可以获得红利,从而使他能够增加自己的储蓄。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

En tant qu'éventuels actionnaires, ils ont davantage de pouvoir décisionnel dans des entreprises plus ou moins polluantes.

,他对污染程度高或低的公司有更的决策权。

评价该例句:好评差评指正
那些我没谈过的事

Il y a quelques années je suis devenu actionnaire d'une société de haute technologie, puisque c'est ainsi qu'on les nomme.

“几年前,我成一家高科技公司的家都管它叫高科技,那就这么叫吧。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

L'actionnaire réclamait 70 millions à l'Etat pour repartir.

要求国家出资7000万再出发。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

" La Terre est désormais notre seul actionnaire."

- “地球现在是我唯一的。”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

C'est désormais Logan Fantino qui est installé ici avec l'aide d'autres actionnaires.

- 现在是Logan Fantino 在其他的帮助下安装在这里。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Moi je suis banquier, alors je fais vivre mes actionnaires.

我是一名银行家,所以我支持我的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

L'Etat entend convaincre les petits actionnaires d'EDF pour reprendre le contrôle total de l'électricien français.

国家打算说服EDF的小重新获得对法国电工的完全控制权。

评价该例句:好评差评指正
Le Fil d'Actu

L'émission d'actions impose de verser régulièrement des dividendes aux actionnaires.

-发行票需要定期向支付息。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

Les actionnaires des deux entreprises détiendront chacun 50% des actions du futur groupe.

两家公司的将各持有未来集团50%的份。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年3月合集

La rémunération du patron devra en effet être validée par les actionnaires.

老板的薪酬必须由确认。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

Le chercheur avait sollicité l’État et Youssou N’Dour, l’actionnaire de la TFM.

研究人员询问了国家和TFM的Youssou N'Dour。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


表示“自己”, 表示et的印刷符号, 表示爱情, 表示不满, 表示不满的沉默, 表示不满的撅嘴, 表示不同意, 表示不赞同, 表示不指名的人或事物, 表示诚意,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接