有奖纠错
| 划词

Ce système n'a pas pu suivre l'expansion énorme du système des Nations Unies.

这一系统赶不上系统大规模扩展。

评价该例句:好评差评指正

Pour un petit pays comme le Monténégro, une coopération efficiente avec l'ONU est fondamentale.

对黑山这样小国来说,与开展有效作至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons d'ailleurs offert nos services à l'opération hybride UA-ONU au Darfour.

在这方面,我们已向非洲-苏丹混维和行动提供服务。

评价该例句:好评差评指正

L'ONU pourrait aussi mettre davantage à profit les installations de formation des entreprises partenaires.

还可以更好地利用企业伙伴培训条件。

评价该例句:好评差评指正

Le Burundi n'aurait jamais pu réaliser tout cela sans l'aide des Nations Unies.

没有支持,就不可能在布隆迪取进展。

评价该例句:好评差评指正

Des groupes de travail thématiques ont été constitués sous la direction de hauts conseillers iraquiens.

、世界银行和其他发展伙伴临时向契约秘书处提供了行政和技术援助。

评价该例句:好评差评指正

L'ONU et ses partenaires sur le terrain continuent à se heurter à d'énormes difficultés.

及其行动伙伴继续面临越来越战。

评价该例句:好评差评指正

L'ONU continue de recevoir de nombreuses demandes d'assistance électorale.

选举援助需求仍然很大。

评价该例句:好评差评指正

Nations Unies, Recueil des Traités, vol. 2131, no 20378.

,《条约汇编》,第2131卷,第20378号。

评价该例句:好评差评指正

Nations Unies, Recueil des Traités, vol. 1579, no 27531.

,《条约汇编》,第1579卷,第27531号。

评价该例句:好评差评指正

L'Assemblée générale est le plus haut organe représentatif de l'ONU.

大会是具有最高代表性机构。

评价该例句:好评差评指正

Sa composition universelle en fait l'organe directeur de l'ONU qui a le plus d'autorité.

其会员普遍性使它成为最具权威性决策机关。

评价该例句:好评差评指正

Il a engagé l'ONU à apporter une aide au renforcement du secteur de la justice.

他呼吁增加对司法部门援助。

评价该例句:好评差评指正

Le champ d'action de la diplomatie s'est considérablement élargi ces dernières années.

我们承认并欢迎在国际舞台上发挥巨大作用,这一作用需要大大加强。

评价该例句:好评差评指正

Qui plus est, elle contrevient à la Charte des Nations Unies elle-même.

此外,它还违反了《宪章》本身。

评价该例句:好评差评指正

Prendre soin du matériel des Nations Unies dont nous aurons la responsabilité.

爱护交给我们所有装备。

评价该例句:好评差评指正

Or, les Nations Unies ont actuellement tendance à privilégier la composante nationale.

目前倾向于强调国家部分。

评价该例句:好评差评指正

Pour terminer, je tiens à réaffirmer la foi sans réserve de mon pays dans l'ONU.

最后,我要重申我国对信心。

评价该例句:好评差评指正

Il convient en particulier de saluer l'ONU pour l'aide apportée dans le cadre de l'UNRWA.

通过近东救济工程处向巴勒斯坦提供援助做法尤其值称赞。

评价该例句:好评差评指正

Le Programme a été approuvé par la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste.

东帝汶警察发展方案到了东帝汶综特派团赞同。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


inconvenance, inconvenant, inconvénient, inconversible, inconvertibilité, inconvertible, inconvertissable, incoordination, incorporable, incorporalité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Ça bouge en France

Il est classé au patrimoine exceptionnel par l'UNESCO.

它被教科文组织列为特殊遗产。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Inscrit au Patrimoine Mondial par l’UNESCO, admirez aussi l’architecture traditionnelle de cet ancien port marchand.

这个前贸易港口被教科文组织列为世界遗产,欣赏这里的传统建筑。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

L'ONU considère qu'il y a 200 millions d'immigrants dans le monde aujourd'hui.

认为如今全世界共有20000万移民。

评价该例句:好评差评指正
总统新年祝词集锦

La réussite de la COP21 a été un événement mondial.

21届气候大会的成功举办是大盛事。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

L'ONU, c'est l'Organisation internationnale des Nations unies.

就是际组织。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

L'ONU, c'est le gardien du monde et sa mission est colossale !

是世界的守护者,肩负着巨大的使命!

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

En 1977, les Nations Unies reconnaissent le 8 mars comme Journée Internationale des Femmes.

1977年,正式将3月8日确定为际妇女节。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

Encore aujourd'hui, ils sont ravitaillés par l'ONU.

即使在今天,然由提供物资援助。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

On trouve un centre historique, il est même UNESCO.

这里是历史中心,也是教科文组织世界遗产。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Et ce n'est pas pour rien que c'est au patrimoine mondial de l'UNESCO.

它被教科文组织列为世界遗产,并非无缘无故的。

评价该例句:好评差评指正
Coup de pouce pour la planète

L’actrice américaine, ambassadrice de l’UNICEF, est en Équateur.

身为儿童基金会大使的这位美女演员在厄瓜多尔。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Il est même classé au patrimoine mondial de l'UNESCO avec les quais de Seine.

它甚至和塞纳河的码头起成为教科文组织的世界文化遗产。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

A tel point qu'aujourd'hui ce dessert est inscrit au patrimoine immatériel de l'UNESCO.

以至于今天这种甜点被教科文组织列为非物质遗产。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

C'est immense, elle est composée de 1900 îles et inscrite au patrimoine mondial de l'UNESCO.

它非常壮观,由1900个岛屿组成,已被教科文组织列入世界遗产名录。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ces caves sont inscrites depuis peu sur la liste du patrimoine mondial de l'Unesco.

这些酒窖最近被列入教科文组织的世界遗产名录。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il est inscrit au patrimoine mondial de l'UNESCO depuis 2005.

它从2005年被教科文组织计入世界遗产。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Celle d'Aït-ben-Haddou est inscrite au patrimoine mondial de l'UNESCO.

艾特·本·哈杜是教科文组织的世界文化遗产。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Le Mont-Saint- Michel est inscrit au patrimoine mondial de l'UNESCO.

勒蒙圣米舍是教科文组织认证的世界遗产。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Combien l'ONU a-t-elle de langues officielles ? 6 !

有几种官方语言呢?六种!

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Au nom de l’ONU, les États-Unis et 16 États, dont la France, contre-attaquent.

以及16个家(其中有法),便以的名义,进行反攻。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


indépendante, indépendantisme, indépendantiste, indéracinable, Inderal, inderborite, indéréglable, indérite, indescriptible, indésirable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接