Lun Yu », un récit des dire de Kong Zi par ses élèves, vingt sections comporte,dont les contenus sont les notes que les élèves les ont posé à lui.
论语是老夫
教学传道
记录,一共有二十篇,内容是
学生记载圣人
行,谈论为人、处世与为政行仁
论,包含了夫
与学生之
对话,或学生与学生之
问答
记录,十分难能可贵。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Villefort la recommanda aux soins des femmes, tandis que le vieux Barrois remontait tout effaré chez son maître ; car rien n’effraye tant les vieillards que lorsque la mort quitte un instant leur côté pour aller frapper un autre vieillard.
维尔福吩咐女佣照顾好老夫
,而老巴罗斯则惊惶地跑去报告他的主
去了。因为最使老年
恐惧的事情,没有比听到死神暂时放松对他们的警戒,而去打击另外一个老年
更可怕了。