有奖纠错
| 划词

Elle avait été emprisonnée pendant trois ans, au cours desquels elle avait subi diverses formes de torture physique et psychologique : placée dans la position dite de » shabeh », sur une petite chaise avec les pieds et poings liés derrière le dos, sévèrement battue au point d'avoir des entailles du cuir chevelu exigeant des points de suture et mise en quartier d'isolement pour cinq mois, dans des conditions déplorables.

在她被关押的间,她遭受了各种生理和心理折磨,将她的手脚绑置于一个椅子上,对她严加拷打,导致头部需要在长达五个月的时间里将她隔离在恶劣的环境下。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


导纸轮, 导致, 导致破产的, 导轴, 导柱, 导锥, , 岛国, 岛弧, 岛灰狐,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

谁是下一任糕点大师?

Le pâtissier doit être absolument se faire poser des points de suture pour stopper l'hémorragie.

糕点厨师绝对必须缝针才能止血。

评价该例句:好评差评指正
安徒精选

Là il était obligé de cirer lui-même ses bottes, de les raccommoder avec une grosse aiguille, et aucun de ses amis ne venait le voir: il y avait trop d’escaliers à monter.

他也只好自擦自鞋,自缝针补自鞋了。他朋友谁也不来看他了,因为走上去要爬很高梯子。他也只好自擦自鞋,自缝针补自鞋了。他朋友谁也不来看他了,因为走上去要爬很高梯子。他也只好自擦自鞋,自缝针补自鞋了。他朋友谁也不来看他了,因为走上去要爬很高梯子。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇渐进(完美级)

Je suis tombé( e ), je me suis blessé( e ), je me suis ouvert l'arcade sourcilière, il a fallu qu'on me fasse des points de suture pour refermer la plaie.

• 我摔倒了,我受伤了,我割开了我眉毛,我不得不缝针来缝合伤口。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 捣棒, 捣锤, 捣大蒜, 捣蛋, 捣蛋鬼, 捣鼓, 捣固, 捣固(型砂的), 捣固铺平机,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接