Il écrivit une longue lettre à son maître.
写了一封长信的小学老师。
Cette conversation intime m'a été d'un grand secours.
这次交心谈话我了极大的帮助。
Il est le seul qui puisse vous donner des nouvelles.
是唯一一个可以您一些消息的人。
La mère achète un jouet à son enfant.
妈妈的孩子买了一个玩具。
Ce chef a servi d'exemple à ses soldats.
这位长官手下的士兵做了榜样。
Je vous offre ce cadeau pour votre anniversaire.
这是您的生日礼物。
Il montre le chemin aux personnes égarées.
那些迷路的人路。
J'ai acheté une belle niche pour mon chien.
我我的狗买了个漂亮的小窝。
Il lui a offert un bouquet de roses sans épines.
送了一束除去刺的玫瑰。
Elle accepta une tasse de thé, mit ses lunettes et prit un livre dans son sac en toile.
接受了倒的一杯茶,带上眼镜,从的帆布包里拿出一本书。
Laissez-moi votre numéro de téléphone.
请我你的电话号码。
Il a abandonne à ses enfants une partie de ses biens.
把财产的一部分了的孩子们。
Vous ne voulez jamais vous remercier toutes les créatures vivant àl'adversité.
你永远要感谢你逆境的众生。
Les parents de cet enfant prennent des photos très amusantes pour lui.
这个小孩的父母拍了很多很有趣的照片。
Il donne l'impression d'être sûr de lui.
人十分自信的感觉。
"Nico Tigres", la peau délicate des enfants à la plus intime de soins.
“小虎尼可”儿童细嫩的皮肤最亲切的呵护。
C'est un acteur connu,ses oeuvres font une profonde impression sur les téléspectateurs.
这是位著名演员,的作品观众们留下深刻印象。
L'hypocrisie est un hommage que le vice rend à la vertu.
虚伪是邪恶美德的献礼.
Aimer ce n'est pas renoncer à sa liberté, c'est lui donner un sens.
爱并不意味着放弃自由,而是自由一种新的定义。
Les raids guerriers des Scythes ont laissé chez leurs voisins des souvenirs crules.
斯基泰骑兵的攻击们邻居留下的是残酷的记忆。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous pouvez me laisser vos coordonnées si je dois vous contacter?
您能给我留下您的联系方式以便到时我能联系上您?
Hein, habillé comme ça, on te donnera jamais un emploi !
像你现在这样的扮,我们是不会给你工作的!
Je vais faire des raviolis chinois pour toi, et aussi pour tes parents.
我要给你和你的父母包中国的饺子。
Ben ... Celles-ci ... celles que vous avez achetées, à Annie et moi.
哦… … 这些… … 你给我们买的,给Annie和我。
Tu peux nous donner à manger, s'il te plait ?
你能给我们一些吃的吗?
On n'offre pas de fleurs à un homme !
没有给男送花的!
Quelle est votre motivation à occuper le poste que nous proposons ?
你出去什么理由想接受我们现在提供给你的职位?
Super ! Ça va nous amener un monde fou.
L : 太棒了!这会给我们带来数不清的。
Non, pas très bien. Il faudrait que vous me donniez quelque chose pour mieux dormir.
不,不太好。您要给我些帮助睡眠的东西。
Enfin, des fois, tu loues toute la maison et tu te fais ta nourriture.
有时候你租了整栋房子,然后给自己弄点吃的。
Mais c'est moi qui te l'ai offerte.
但它是我给你的。
Que cette période de réjouissance vous apporte santé, prospérité et réjouissance.
愿这个欢庆的时刻给您带来健康、繁荣和快乐。
Je leur demanderai l’aumône pour mes pauvres.
“我就请他们捐几文给我的穷们。”
C'est Shining. La sensation à laquelle ça m'installe.
这是《闪灵》。它给我的感觉。
Je vous serais infiniment reconnaissant, si vous pouviez m'accorder un moment d'entretien.
如果您能给我一个会面的时间,我将无限地感激您。
Il m'a mordu ! s'écria-t-il en leur montrant sa main enveloppée d'un mouchoir ensanglanté.
“它咬了我! ”罗恩说着,给他们看他的手,上面包着沾满血迹的手绢。
À côté de la main qui donne, il y a la griffe qui reprend.
在给东西的那只手旁边,便有一只收回东西的爪子。
Qui sait quels cauchemars avait fait naître le comportement bizarre de son mari ?
嘴里发出模糊不清的声音,丈夫今天怪异的举动,不知会给她带来怎样的噩梦?
Vous comprenez ? J’ai offert mon amour à une illusion !
“你知道吗?我把自己最深的爱给了一个幻影。”
Et partagez cette vidéo autour de vous que ça se sache.
记得分享这个视频给你身边的,让他们也知道这一点。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释