有奖纠错
| 划词

Roses rouges et jaunes, une combinaison grossière mais vivante.

红玫瑰和黄色气却鲜活组合

评价该例句:好评差评指正

C'est incroyable mais cette combinaison a parfaitement fonctionné !

很另人难以置信,但这样组合已经完美地在运行了!

评价该例句:好评差评指正

La musique et les paroles de ce groupe engagé traduisent une énergie vive et passionnée.

这支乐队组合音乐和歌词表现了一种狂热、活跃激情。

评价该例句:好评差评指正

Bref pour moi déjà les SUJU ce n'est plus du tout un groupe.

好了,对我来说SUJU已经一点都不像个组合样子了。

评价该例句:好评差评指正

Un mot est un assemblage de lettres.

词是字母组合

评价该例句:好评差评指正

L'Association interprofessionnelle du coton est donc un regroupement des familles professionnelles de la filière coton.

棉花行业间协会(AIC)因而是棉花行业各专业组织组合机构。

评价该例句:好评差评指正

Les autres ressources continueront de faire partie intégrante du portfolio d'UNIFEM.

非核心资源将继续作为妇发基资源组合不可或缺一部

评价该例句:好评差评指正

On peut aussi dire qu'il représente la liberté de cette personne.

也可以说,此种组合是一个人自由。

评价该例句:好评差评指正

Notre Communauté rapproche des pays de dimension, de ressources et de niveau de développement différents.

我们共同体将面积、资源和发展程度不同国家组合在一起。

评价该例句:好评差评指正

Les recettes (et les dépenses) du portefeuille du FIDA sont supposées constantes.

预计农发基项目组合收入(以及支出)将保持不变。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, de nombreuses filles ont choisi la combinaison « Science et santé ».

结果,许多女童选择了题为“科学与健康”组合科目。

评价该例句:好评差评指正

L'éducation pour tous doit sans aucun doute faire partie intégrante de cet ensemble.

全民教育绝对必须成为任何政策组合一部

评价该例句:好评差评指正

Les élèves choisissent des ensembles déterminés de matières constituant un programme cohérent.

等教育”。 学生选择规定科目组合,确保课程连贯性。

评价该例句:好评差评指正

Ils seront destinés au contrôle des conteneurs et ensembles routiers.

这些扫描机将用来检查集装箱和组合卡车-拖车。

评价该例句:好评差评指正

Ces résultats sont préoccupants dans la mesure où ils reflètent une diminution du portefeuille.

业绩令人关注原因是它表明项目组合量在减少。

评价该例句:好评差评指正

La maxime est ici souvent l’expression de l’irrationnel et les images priment par l’association des mots.

这里,透过字词组合,令荒谬表达及形象佔上峰。

评价该例句:好评差评指正

Il est une conséquence en appliquant le mathématique, physique, et la science aux but, domaine, média différents.

将纯粹物理、数学、以及科学和不同媒介,不同目标,不同领域组合结果。

评价该例句:好评差评指正

Renforcer votre relation clientèle et dynamiser votre portefeuille proposant des garanties complémentaires et à forte valeur ajoutée.

加强您客户关系和提投资组合提供额外好处和附加值。

评价该例句:好评差评指正

A CHAQUE SEGMENT CORRESPONDRA UN PROGRAMME DE MARKETING MIX SPECIFIQUE:QUEL PRODUIT PROPOSER?

每一个部都对应着相应销售因素组合计划:推荐什么产品?

评价该例句:好评差评指正

Pelletier était enfin entouré d'un excellent trio de musiciens - de véritables musiciens de jazz - l'autre soir.

最后我还得说,那天晚上,Bruno Pelletier身边三人组合(那可是真正爵士音乐家)真是棒极了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aux alentours de, aux côtés de, aux dépens de, aux environs de, auxanographie, auxanomètre, Auxerrois, auxiliaire, auxiliairement, auxiliariat,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中法节日介绍

Une “mamif” est un mot-valise jouant avec les mots mamie et manifestation.

“mamif” 是由mamie (祖母)和manifestation(游行)这两个词而成

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Ensuite, on a les lettres O et I.

然后我们有 O 和 I

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

C'est la préposition " à" et le groupe nominal " la plage" .

它是介词“à”和名词“la plage”

评价该例句:好评差评指正
Easy French

On va dire que c'est un peu le combo gagnant.

可以说这是一个相当成功

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Elle est modulaire aussi, c'est-à-dire qu’on peut l'agencer comme on le désire.

房子是构建,就是说可以按照自己喜欢方式随意整理。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶厨师

Alexis a tout misé sur ses mélanges de saveurs.

亚历克斯将全部赌注押在了他味道上。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶厨师

Il y a du surprenant en dessous, avec le banane-citron vert, le mariage des deux.

下面有香蕉和青柠,味道很独特。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶厨师

David a fait la tomate mariée à la fraise.

接下来是大卫,他做了番茄配草莓

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶厨师

C'est Kelly qui va passer avec l'ananas et la tomate.

我选择了凯莉,她凭借菠萝和番茄脱颖而出。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱

Alors, vous connaissez certainement des succès comme Around the World.

们一定知道Around the World成功。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Et souvent, on a des steaks hachés, des pâtes steaks hachés, c'est vraiment la base.

而且我们经常吃牛排配意大利面,这是最基本

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Et donc, en fait, on reproduit l’activation combinatoire d’une molécule sur les récepteurs olfactifs.

因此,事实上,我们正在复制激活嗅觉受体上分子

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

C'est en fait la combinaison de plusieurs de ces facteurs qui affaiblit les colonies.

实际上是这些因素中在削弱蜜蜂种群力量。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Car dans le tandem chlorure de sodium, c'est le chlorure qui donne le goût salé.

因为在氯和钠搭档中,是氯产生咸味。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Il va nous emmener découvrir la réalité de ce mix énergétique sur le terrain.

他要带我们去看看这个能源在当地实际情况。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Que suis-je ? un peu de poussière agrégée par un organisme.

我是什么呢?我不过是一粒和有机体起来尘土。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Place désormais aux mélanges gourmands sans calories !

从此以后还是零卡路里美食

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

On peut le faire en optimisant le bon mélange déchets, boues de stations d'épuration.

这可以通过优化废物和污水污泥正确来实现。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Ça rajoute de la pression, mais c'est vraiment au combiné que ça compte.

她增加了重量,但真正重要

评价该例句:好评差评指正
Food Story

J'adore le mélange de la banane et du chocolat.

我喜欢香蕉和巧克力

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bailly, bain, bain-de-soleil, bain-douche, bainite, bainitique, bain-marie, bains, bains de mer, Bainville,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接