有奖纠错
| 划词

Le Groupe exhorte tous les États Membres à négocier à cette fin.

约集团敦促所有会员国继续为此判。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe de Rio est gravement préoccupé par l'absence de progrès sur le projet.

约集团对项目缺乏展深感关切。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe de Rio invite la Commission à adopter la résolution par consensus.

约集团呼吁委员会以协商一致式通过该决议。

评价该例句:好评差评指正

La violence contre les enfants est une question qui préoccupe vivement le Groupe de Rio.

暴力侵害儿童问题是约集团极其关切的事情。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe de Rio attache une importance particulière à la question des munitions.

约集团尤其重视弹药问题。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe de Rio suivra de près la question des voyages par avion des fonctionnaires.

约集团密切关注工作人员空中旅问题。

评价该例句:好评差评指正

L'intervention du représentant de l'Argentine au nom du Groupe de Rio traduit pleinement nos vues.

阿根廷代表约集团所作的发言完全反映了我们的看法。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe de Rio est persuadé qu'il est vital d'analyser plusieurs options de déploiement rapide.

约集团认为,分析快速部署的各种选择是至关重要的。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, les travaux progressent lentement et sont parfois interrompus faute de fonds.

但是,约集团对工作步伐的缓慢和由于缺乏资金导致偶尔中断表示担忧。

评价该例句:好评差评指正

Parlant au nom du Groupe de Rio, M. Meyer (Brésil) approuve le programme de travail proposé.

Meyer先生(巴西)代表约集团发言,表示赞成拟议工作

评价该例句:好评差评指正

Il attend avec intérêt de recevoir des réponses claires et directes du Secrétariat.

约集团盼望秘书处作出明确和直接的答复。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe a pris note des propositions du Secrétaire général.

约集团已经注意到秘书长的各项建议。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe de Rio réaffirme la nécessité d'étudier aussi d'autres pistes pour la réforme.

约集团还重申了研究其他改革措施的必要性。

评价该例句:好评差评指正

Ils appuient résolument le processus de décolonisation et les travaux du Comité des Vingt-Quatre.

她说,六国都同意秘鲁代表团刚才代表约集团所作的发言,坚决支持非殖民化程和二十四国委员会的工作。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe souscrit sans réserve aux recommandations formulées par le Comité consultatif à cet égard.

约集团完全赞同咨询委员会在这面的建议。

评价该例句:好评差评指正

Les membres du Groupe de Rio prendront une part active aux préparatifs de cette assemblée.

约集团的成员国将积极参加它的筹备工作。

评价该例句:好评差评指正

Il se félicite d'avance du soutien que la communauté internationale lui apportera dans ce domaine.

约集团希望国际社会能够在这面给予大力的支持。

评价该例句:好评差评指正

Pour toutes ces raisons, le Groupe de Rio ne souhaite pas appuyer les changements proposés.

鉴于所有这些原因,约集团不能支持提议的修改。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe de Rio rejette l'emploi de la force dans l'exercice de la protection diplomatique.

约集团拒绝把使用武力作为外交保护的手段。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe de Rio réaffirme son attachement au dialogue et à la concertation politique.

约集团重申它对对话和政治磋商的承诺。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


trappe latérale, trapper, trappeur, trappiste, trappistine, trapu, traque, traquenard, traquer, traquet,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接