有奖纠错
| 划词

Il estime que le bannissement est pire que la mort (Duo du désespoir).

现在他人人被驱逐是比死还一件事。

评价该例句:好评差评指正

Elle mange des sucreries par compensation pour la mauvaise humeur .

她吃些甜品缓解心情。

评价该例句:好评差评指正

Avec ces conneries de poisson d'avril, s'il t'arrive un truc horrible, personne ne te croit.

在铺天盖地愚人节谎话里,当你碰到一件特事时,却没有人相信了。

评价该例句:好评差评指正

L’expérience irakienne nous a appris le coût élevé d’une transition mal organisée.

伊拉克教训已经告诉我们权力过渡会产生多高代价。

评价该例句:好评差评指正

Pire encore, un évènement imprévu arriva dans le Temple de Salomon.

是,在萨尔蒙神殿,一件出乎意料事发生了。

评价该例句:好评差评指正

Les subjonctifs sont les ennemis de l'ordre, des individus de la pire espèce.

虚拟骑士们是一群以秩序为敌、透顶傢伙们。

评价该例句:好评差评指正

Le pire exercice depuis 1982, avec un repli de 40% par rapport aux années 2000.

美国汽车业曾经最情况发生在1982,那与00相比,销售跌了40%。

评价该例句:好评差评指正

Encore un mauvais millésime pour les universités tricolores.

对法国大学来说,又是一个

评价该例句:好评差评指正

Le mauvais temps nous a retenus toute la journée à la maison.

天气使得我们不得不整天待在家里。

评价该例句:好评差评指正

Ceci est d'autant plus nécessaire que la situation humanitaire est difficile.

考虑到人道主义局势,就更有必要迅速采取行动。

评价该例句:好评差评指正

Mais elle a été aggravée du fait que nous assistions à une répétition de l'histoire.

但是,更是,我们看到是历史重复。

评价该例句:好评差评指正

Pire, la mise au point de nouvelles armes de ce type se poursuit.

是,此类武器仍在继续研发。

评价该例句:好评差评指正

La participation de forces gouvernementales à certaines de ces attaques est un fait extrêmement négatif.

政府部队参与了某些攻击事件,这是一种极为现象。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, le problème des caries est bien plus grave aux îles Falkland.

龋齿情况要比联合王国得多。

评价该例句:好评差评指正

Pis encore, les risques de prolifération ont considérablement augmenté au cours des dernières années.

是,在过去几里,扩散危险已经大为增加。

评价该例句:好评差评指正

Dans les cas extrêmes, les élections peuvent radicaliser le débat politique, voire relancer le conflit.

是,他们可以使政治对话极端化,甚至导致重新爆发冲突。

评价该例句:好评差评指正

Qui pis est, ce problème peut être aggravé par deux autres facteurs.

更为是,问题会由于另外两个因素而加剧。

评价该例句:好评差评指正

Hier a marqué un jour noir pour le Kosovo.

昨天是科索沃非常一天。

评价该例句:好评差评指正

L'inadéquation des données entraîne une planification et une programmation inappropriées.

数据就会造成计划和方案规划。

评价该例句:好评差评指正

Ceux qui le pensent encore sont en retard par rapport à la réalité.

莫过于我们错误地认识现实。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Méditerranéen, méditerranéenne, méditrène, médium, médiumnique, médiumnité, médius, Medjanien, medjidite, medmontite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第四册

Et Robinson corrigeait sa prononciation défectueuse aussi souvent qu’il le fallait.

鲁滨逊一直纠正着他发音,需要多久就多久。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写

Et moi, je me rappelle toujours les vacances épouvantables qu'on a passées l'année dernière.

而我,我永远忘不了去年那次度假。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

C'est le pire en termes d'émissions de CO2. 28,1% de pétrole.

在二氧化碳排放方面,。28.1%石油。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Le pire, c’est que beaucoup de linguistes pensent que c’est une distinction complètement inutile !

,很多语言学家认为区分名词阴阳性完全没有用

评价该例句:好评差评指正
C'est ça l'Europe ?!

Pire, un aigri, incapable d’accueillir la bonne nouvelle ?

,变尖刻人,不接受一个好消息?

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Il y des métier beaucoup plus pénibles!

还有更工作!

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写

Ce jour-là, c'était mon anniversaire et tout s'est mal passé.

那天生日,过

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais après la Révolution française, les lieux sont en piteux état.

在法国大革命之后,这个地方处于一种状态。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Pire encore, depuis 1988, aucune ville n'a réussi à tenir le plafond du budget prévisionnel.

,自 1988 年以来,没有一个城市能够达到临时预算限额。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

À l'inverse, le pire, c'est la voiture.

反之,最汽车。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et le pire, c'est avec mon pote Charles.

好友查尔斯。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ce prochain trou semble tout droit sorti de nos pires cauchemars.

接下来这个洞看起来就像我们最噩梦中场景。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

2023 risque d'être une assez mauvaise année pour les consommateurs.

2023年对消费者来说可能相当一年。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Ils sont menés par des bergers, certes, mais des mauvais bergers.

他们确实被牧羊人带领,但牧羊人带领。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

De toute façon, vous pensez que c'est très mauvais.

不管怎样,你认为这非常

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Le pire, c'est qu'il a fait tout ça sur un coup de tête.

,他所做一切都一时兴起。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶厨师

C'est bon, c'est qu'une coupure, ça a vu pire.

这只个小伤口,我经历过更情况。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Le pire c'était pour vous, parce que me protéger moi je sais le faire.

对你来说,因为保护自己我知道该怎么做。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

De toute façon l'argot c'est du mauvais français...

不管怎样,行话法语。

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中瑞士

Est-ce que l'emmental, c'est un fromage nul ?

埃曼塔尔一种奶酪吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


meibomiite, meïji, Meilhan, Meillet, meilleur, meilleure, meilleurs voeux, méiophyllie, méiose, méiosome,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接