有奖纠错
| 划词

Les banquiers japonais exigent que leur employés fassent du porte-à-porte pour réunir des fonds.

3为了筹措资金,日本银行家要求职员们挨家挨户民。

评价该例句:好评差评指正

Le projet concerne le financement de la construction de six puits àgrand diamètre.

此计画涉及建造六口大口径水井的资金筹措

评价该例句:好评差评指正

« Financement de la Mission des Nations Unies en République centrafricaine et au Tchad ».

“联合国中非共和国和乍得派团经费的筹措”。

评价该例句:好评差评指正

Financement de la Mission des Nations Unies au Timor oriental1.

联合国东帝汶派团经费的筹措

评价该例句:好评差评指正

Le financement des traitements est également une question fondamentale.

筹措治疗资金也是一个根本题。

评价该例句:好评差评指正

Il faut donc envisager de nouvelles sources de financement pour compléter les sources traditionnelles.

因此,正在探索创新的筹措经费渠道以补充传统的来源。

评价该例句:好评差评指正

Le tableau 1 décompose également ces chiffres par région et par type de financement.

表1域和资金筹措类型提供了上述信息。

评价该例句:好评差评指正

Financement de l'Opération des Nations Unies au Burundi (P.143).

联合国布隆迪行动经费的筹措[P.143]。

评价该例句:好评差评指正

Financement de l'Opération des Nations Unies en Côte d'Ivoire (P.144).

联合国科迪瓦行动经费的筹措[P.144]。

评价该例句:好评差评指正

Financement de la Mission des Nations Unies au Timor oriental (P.147).

联合国东帝汶派团经费的筹措[P.147]。

评价该例句:好评差评指正

Financement de la Mission d'appui des Nations Unies au Timor oriental (P.148).

联合国东帝汶支助团经费的筹措[P.148]。

评价该例句:好评差评指正

Financement de la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste (P.149).

联合国东帝汶综合派团经费的筹措[P.149]。

评价该例句:好评差评指正

Financement de la Mission des Nations Unies en Éthiopie et en Érythrée (P.150).

联合国埃塞俄比亚和厄立里亚派团经费的筹措[P.150]。

评价该例句:好评差评指正

Financement de la Mission d'observation des Nations Unies en Géorgie (P.151).

联合国格鲁吉亚观察团经费的筹措[P.151]。

评价该例句:好评差评指正

Financement de la Mission de stabilisation des Nations Unies en Haïti (P.152).

联合国海地稳定派团经费的筹措[P.152]。

评价该例句:好评差评指正

Financement de la Mission d'administration intérimaire des Nations Unies au Kosovo (P.153).

联合国科索沃临时行政当局派团经费的筹措[P.153]。

评价该例句:好评差评指正

Financement de la Mission des Nations Unies au Libéria (P.154).

联合国利比里亚派团经费的筹措[P.154]。

评价该例句:好评差评指正

Financement de la Mission des Nations Unies en Sierra Leone (P.156).

联合国塞拉利昂派团经费的筹措[P.156]。

评价该例句:好评差评指正

Financement de la Mission des Nations Unies au Soudan (P.157).

联合国苏丹派团经费的筹措[P.157]。

评价该例句:好评差评指正

Financement de la Mission des Nations Unies pour l'organisation d'un référendum au Sahara occidental (P.158).

联合国西撒哈拉全民投票派团经费的筹措[P.158]。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


粗暴地, 粗暴地对待, 粗暴地对待某人, 粗暴地赶走某人, 粗暴地回答, 粗暴对待, 粗暴对待某人, 粗暴孤僻的老人, 粗暴行为, 粗笨,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2025年2月

Si on voulait supprimer la réforme de 2023, il faudrait trouver 10 milliards de plus.

若想废除2023年的改革,还需额外100亿欧元。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Puis je vais faire un voyage dans ma famille, au fond de la Bretagne, pour réaliser la somme nécessaire à mon départ.

另外呢,出征所必需的钱,我还得回布列塔尼偏僻的老家一趟。”

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2025年2月

Un des défis sera de financer cette reconstruction, dont le coût est estimé à 53 milliards de dollars par l'ONU.

面临的挑战之一是这项重建资金,据联国估计, 重建费用高达530亿美元。 此外,还有加沙地带治理这一复杂问题, 阿拉伯国家对此并非意见一致。 哈马能否继续存在? 巴勒权力机构是否应接管该地区? 以色列则两者都不接受。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Au total, nous avons mobilisé près de 500 milliards d'euros pour notre économie, pour les travailleurs, pour les entrepreneurs, mais aussi pour les plus précaires.

我们总共5000亿欧元,经济发展、工薪阶层、企业家,以及最困难的弱势群体。

评价该例句:好评差评指正
幻灭 Illusions perdues

Comme il avait épuisé toutes ses ressources pour se marier et pour subvenir aux dépenses du voyage de Lucien à Paris, il se vit au début de son mariage dans la plus profonde misère.

着结婚和吕西安的路费,他的资金都用完,初婚的生活很艰苦。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


粗估, 粗犷, 粗犷的, 粗犷的人物, 粗棍子, 粗豪, 粗红糖, 粗花呢, 粗话, 粗活,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接