有奖纠错
| 划词

Les zones adaptées à l'élevage ont été localisées grâce à la combinaison de ces applications.

通过综合利用这,确定了适于饲养牲畜地区。

评价该例句:好评差评指正

Une exposition « L'Inde et l'espace », a été organisée lors de la quarante-huitième session du COPUOS.

在外委第四十八次会议上组织了一次“太印度”展览会,以此展示一个发展中国家如何利用在国内和国外促进改善社会和经济条件。

评价该例句:好评差评指正

La coopération internationale constitue une nécessité pour le développement des technologies spatiales.

国际合作对于发展至关重要。

评价该例句:好评差评指正

L'orateur a souligné les applications de la technologie spatiale dans la gestion des catastrophes.

他强调了害管理方面应用。

评价该例句:好评差评指正

Les participants ont élaboré un plan d'action commun en vue de recenser les obstacles rencontrés.

参加者制订了一个共同行动计划,其侧重点是查明限制本区域使用治理制约因素。

评价该例句:好评差评指正

Les participants ont noté que le BCAH recourt aux techniques spatiales.

会议注意到人道协调厅使用情况。

评价该例句:好评差评指正

Nous dépendons toujours plus des technologies de l'espace.

我们现在比以往更加依赖于

评价该例句:好评差评指正

Nous en sommes arrivés à dépendre de plus en plus des techniques spatiales.

我们越来越依赖

评价该例句:好评差评指正

L'Inde a largement recours aux données et aux informations spatiales pour la gestion des catastrophes.

印度将基于数据和信息广泛运用在害管理活动中。

评价该例句:好评差评指正

L'INCT, en coopération avec le CNTS, est chargé de piloter le projet.

国家地图绘制和遥感研究所负责与国家中心合作管理这一项目。

评价该例句:好评差评指正

Les techniques spatiales sont un élément prometteur pour renforcer ce droit essentiel inaliénable et sacro-saint.

是加强这一根本、神圣不可剥夺权利很有希望手段。

评价该例句:好评差评指正

Les technologies spatiales ont contribué à son émergence.

促进了这一新全球化体系建设。

评价该例句:好评差评指正

L'objectif du programme TET est d'évaluer de nouvelles technologies pouvant être appliquées aux projets spatiaux.

测试载体方案目标是找到可用于项目

评价该例句:好评差评指正

Les techniques spatiales peuvent servir à préserver ces ressources pour les générations futures.

可利用为我们子孙后代保护这资源。

评价该例句:好评差评指正

Les techniques spatiales pouvaient être utilisées pour suivre efficacement de telles activités.

可以利用有效监督这类活动开展。

评价该例句:好评差评指正

La Commission continuera d'actualiser sa page d'accueil sur les applications des techniques spatiales sur Internet.

亚太经社会将继续增订新其在互联网上应用问题主页。

评价该例句:好评差评指正

De nouvelles initiatives faisant intervenir les techniques spatiales ont été prises dans ce contexte.

为此,采取了新举措,包括使用

评价该例句:好评差评指正

Les techniques spatiales peuvent contribuer grandement à la prévention des catastrophes.

对减少害起着重要作用。

评价该例句:好评差评指正

Les informations topographiques obtenues grâce au GPS représenteront un autre acquis découlant des techniques spatiales.

应用全球定位系统取得地形信息将是又一项好处。

评价该例句:好评差评指正

Pour chaque pays, les motifs de l'intérêt pour les sciences et techniques spatiales sont différents.

各国发展原由可能不尽相同。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


盗窃行为, 盗窃和提货不着险, 盗窃首饰, 盗窃文书罪, 盗窃险, 盗取, 盗印, 盗印本, 盗用, 盗用(公款)的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

动物世界

En utilisant des technologies issues de l'ingénierie spatiale, il étudie la morsure des animaux actuels ou disparus.

利用空间工程来研究当前或者已经灭绝的动物的咬痕。

评价该例句:好评差评指正
生活

Exclue des grandes coopérations internationales, notamment car les Etats-Unis refusent toute collaboration, le pays montre ainsi qu'il est capable de développer seul de grandes technologies spatiales.

被排除在重大际合之外,特别是因为美拒绝任何合就此表明它有能力独立开发重大空间

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


盗贼, 盗贼(总称), 盗贼头目, , 悼词, 悼念, 悼念死者的, 悼念文章, 悼亡, 悼唁,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接