有奖纠错
| 划词

Activités publiques et privées visant à promouvoir l'enseignement des sciences et techniques spatiales.

促进空间科学与工程教育的政府和私人

评价该例句:好评差评指正

Le satellite emporte plusieurs équipements pour l'observation scientifique de l'espace et l'essai de techniques spatiales.

卫星要运载多种空间科学观测和空间工程测试有效载荷。

评价该例句:好评差评指正

Il emportera des charges utiles destinées à diverses observations de l'espace et à divers essais d'ingénierie.

它为各种空间科学观测和空间工程测试运送净载荷。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs organisations travaillent sur des aspects de la réduction des débris spatiaux ayant trait au génie spatial.

若干组织直致力于空间碎片缓减的空间工程方面研究。

评价该例句:好评差评指正

Le Royaume-Uni continue de participer activement aux travaux visant à définir et à rédiger des normes techniques de réduction des débris.

联合王国继续积极参与了定和起草有关空间碎片缓减工程标准的工作。

评价该例句:好评差评指正

Il a été estimé que l'enseignement des sciences et techniques spatiales restait une question importante que le Sous-Comité devait examiner périodiquement.

种意见认为,空间科学和工程教育仍然是个重要的问题,而且应由小组委员会每隔几年讨论次。

评价该例句:好评差评指正

En outre, le Royaume-Uni participe activement à l'élaboration d'un ensemble de normes de génie spatial relatives à la réduction des débris spatiaux.

联合王国积极参与的另个主要领域是,拟定航天器空间碎片缓减工程标准。

评价该例句:好评差评指正

Il a aussi examiné un nouveau point intitulé « Activités publiques et privées visant à promouvoir l'enseignement des sciences et des techniques spatiales ».

小组委员会还审议了个题为“政府和私人开展的促进空间科学和工程学教育的”的新议程项目。

评价该例句:好评差评指正

Le Royaume-Uni a activement participé aux travaux visant à recenser et à élaborer des normes techniques relatives à la réduction des débris spatiaux.

联合王国积极参加了定并起草有关空间碎片缓减工程标准的工作。

评价该例句:好评差评指正

Certes, des travaux de rénovation ont commencé en vue d'accroître l'espace disponible dans les prisons de Hinche et de Carrefour et à Cap-Haïtien.

当然,在安什、卡尔福尔和海地角监狱增加可用空间的翻修工程已经开工。

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau d'études est une division autonome de l'Institut de recherche spatiale qui comprend des départements d'étude, des ateliers d'expérimentation et des installations d'essais correspondantes.

空间设备工程特种设计局是俄罗斯科学院空间研究院的个自主分支机构,设有设计部门、实验工厂和相应的测试设施。

评价该例句:好评差评指正

L'objectif de ces cours est de faire la démonstration, à différents niveaux d'éducation, des meilleures pratiques d'enseignement des sciences, de l'ingénierie et de la technologie spatiales.

课程旨在演示各级教育中有关空间科学、工程和技术方面的最佳教学方法。

评价该例句:好评差评指正

Le Sous-Comité a pris note des activités des gouvernements, agences spatiales, organisations non gouvernementales et instituts de recherche visant à promouvoir l'enseignement des sciences et techniques spatiales.

小组委员会注意到由政府、空间机构、非政府组织和研究机构开展的促进空间科学和工程教育的

评价该例句:好评差评指正

L'institution hôte - le Bureau d'études spécial pour la conception d'engins spatiaux de l'Institut de recherche spatiale - est située à Taroussa, dans la région de Kalouga.

主办机构——俄罗斯科学院空间研究院空间设备工程特种设计局设于卡卢加地区的塔鲁萨市。

评价该例句:好评差评指正

Le Sous-Comité a en outre pris acte de programmes et activités de coopération régionale et internationale ayant pour objet de promouvoir l'enseignement des sciences et techniques spatiales.

小组委员会进步注意到各种旨在促进空间科学和工程教育的区域和国际合作方案和

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a pris note des cours proposés par certaines universités nationales, y compris des formations pratiques offertes aux étudiants et aux diplômés en sciences et ingénierie spatiales.

委员会注意到些国家的大学在空间科学和工程领域为大学本科生和研究生提供的教育机会,包括注重实践的培训机会。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a pris acte des cours proposés par certaines universités nationales, y compris des formations pratiques offertes aux étudiants et aux diplômés en sciences et ingénierie spatiales.

委员会注意到些国家的大学在空间科学和工程领域为大学本科生和研究生提供的教育机会,包括注重实践的培训机会。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a souligné l'importance de l'enseignement des sciences et des techniques spatiales pour le renforcement des capacités des pays dans les domaines de la science et de l'industrie.

委员会强调空间科学和工程方面的教育对于加强各国的科学和工业能力非常重要。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a pris note des opportunités offertes par certaines universités nationales, notamment des possibilités de formation pratique pour les étudiants des universités et les diplômés en science et génie spatial.

委员会注意到些国家的大学在空间科学和工程领域为大学本科生和研究生提供的教育机会,包括亲手实践的培训机会。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a pris note des opportunités offertes par certaines universités nationales, notamment des possibilités de formation pratique pour les étudiants des universités et les diplômés en sciences spatiales et génie spatial.

委员会注意到,些国家的大学在空间科学和工程领域为大学本科生和研究生提供了教育机会,包括亲手实践的培训机会。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


saproplancton, saprozoïte, saquebute, saquer, saquet, sar, sar(r)ancolin, sarabande, sarabauite, saragosse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

动物世

En utilisant des technologies issues de l'ingénierie spatiale, il étudie la morsure des animaux actuels ou disparus.

过利用空间工程来研究当前或者已的动物的咬痕。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sarcasme, sarcastique, sarcastiquement, sarcelle, sarcellite, Sarcey, sarche, sarcïde, sarcine, sarcinite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接