有奖纠错
| 划词

Les immigrés ont le devoir de s'intégrer dans le pays d'accueil.

外来应该融入到接收国之中。

评价该例句:好评差评指正

Le TEFAQ peut être utilisé dans le cadre d’un projet d'émigration vers le Québec.

TEFAQ考试可在魁北克甄选计划中应用于法语评估。

评价该例句:好评差评指正

L’origine de cette appellation date de 1830 mais on connait plusieurs versions.

最早的说法来自士兵们称呼那些早期们穿着黑色靴子。

评价该例句:好评差评指正

Le logement est une autre difficulté impossible à obtenir en tant que sans papier.

住房是非法无法以正常渠道解决的另一困难。

评价该例句:好评差评指正

C'est un service d'accueil pour les immigrants.

这是入境接待处。

评价该例句:好评差评指正

Etre jeune (18-35 ans) rapporte plus de points qu'avant.

青年者,即18-35岁的者将获得较之前更高的分数。

评价该例句:好评差评指正

Fondée en 2002, principalement à fournir des affaires et de visa d'étudiant, de l'immigration.

公司成立于2002年,主要提供商务,留学签证,

评价该例句:好评差评指正

La France insiste toujours l'intégration des immigrés, peut-être ce film est un bon témoinage.

法国一直的融入问题,这个电影就是很好的证明。

评价该例句:好评差评指正

Il y a beaucoup d'immigrations à l'Australie.

澳洲有很多

评价该例句:好评差评指正

Depuis la dernière migration, nos finances sont plus basses que jamais .

自从去年,我们的财政状况比以往低。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi avez vous choisi le Québec au lieu de d`autres pays?

什么您选择魁北克而不是其国家?

评价该例句:好评差评指正

Globalement, ils veulent d'avantage de candidats et toujours des personnes jeunes et formées.

总体来说,们仍然更需要年轻的和良好教育背景的申请者。

评价该例句:好评差评指正

Je n'ai pas de projet d’après immigration.

之后,我没有什么计划。

评价该例句:好评差评指正

L'insertion des immigrés exprime la fraternité en France.

的被接纳体现了法国的博爱。

评价该例句:好评差评指正

Qui vous a rempli la demande d’immigration?

您填写的申请?

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi avez vous décidé d`immigrer au Québec?

什么您决定魁北克?

评价该例句:好评差评指正

Si votre demande d’immigration au Québec est refusée, qu’est-ce que vous allez faire?

如果您魁北克的申请被拒绝,您会做什么?

评价该例句:好评差评指正

Les immigrés ont le devoir de s'intégrer dans le pays d'accueil, en respectant ses lois.

外来必须遵守接待国法律,融入其中。

评价该例句:好评差评指正

Les nouveaux immigrés se sont bien insérés dans la population.

顺利地融入当地居之中。

评价该例句:好评差评指正

Une de ces employées, Chinoise de 3e génération ne parle pas le mandarin.

的雇员之一,第三代中国,已经不会讲普通话了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Sébastiani, sébastianite, Sébastien, sébate, s'ébattre, sébésite, sébestier, sebha, sébifère, sébile,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语听写初级

Ils pensent que les immigrés doivent retourner chez eux.

他们认为,应该回到他们自己的国家。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

L’immigration est l’un des moteurs de la croissance soutenue dont bénéficie l’Espagne depuis plusieurs années.

长的推动力之一,西班牙受益于此多年。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Ensuite, la déstabilisation de l'Afghanistan risque également d'entraîner des flux migratoires irréguliers vers l'Europe.

,阿富汗局势的动荡也会导致欧洲将面临非常规化的潮。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Son objectif numéro un est la lutte contre l’immigration.

阵线的首要目标对抗

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲

Quand on accueille bien, les talents se révèlent.

当我们好好接待()时,他们的才干就会显露。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲

Mais certaines personnes traversent une frontière et deviennent des immigrants.

有些人穿越边界,变成了

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Certains migrants quittent leur pays, ce sont les réfugiés.

有的者逃离他们的国家,称为难

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

C’est pour cette raison que le FN veut arrêter l’immigration, l’installation des étrangers en France.

因此,国阵线想要阻止,不国人在法国定居。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

À cette occasion, les Amérindiens leur ont apporté des dindes sauvages.

当时,印第安人给们送来了火鸡。

评价该例句:好评差评指正
法国历年中考dictée真题

Tous les émigrants n'étaient pas obligés de passer par Ellis Island.

并非所有都必须通过埃利斯岛。

评价该例句:好评差评指正
艺术家的小秘密

Dans les années 30, Victor comme beaucoup de ses camarades, émigre en France.

30年代,Victor和他的很多同学一样,到了法国。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

C'est normal, on est avec vous pour la régularisation des sans-papiers.

这很正常,我们一样支持非法的合法化。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

La colonisation de Mars sera le défi le plus difficile jamais rencontré.

火星将有史以来面临的最困难的挑战。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Pourquoi les migrants veulent-ils aller en Angleterre ?

为什么想去英国?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

L'espoir de ces milliers de migrants ?

这数千名的非法什么?

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Plus de 6000 personnes refusant de se soumettre à la couronne anglaise vont migrer.

6000多个拒绝向英国王室屈服的人了。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

C'est aussi durant cette guerre qu'une grande vague migratoire va se produire en Acadie.

也正在这场战争中,阿卡迪亚发生了巨大的潮。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Alors, un an après cette expulsion, que sont devenus ces migrants ?

那么,在这次驱逐一年之后,这些怎么样了?

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Et pour les 1 600 migrants restants ?

那1600名剩余的呢?

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Certains parlent d'invasion, d'autres évoquent plutôt une migration.

一些历史学家认为侵略,另一些历史学家认为

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


s'écrier, s'écrouler, sectaire, sectarisme, sectateur, secte, secteur, secteur de pointe, sectile, section,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接