有奖纠错
| 划词

Il n'a plus de gazon sur la terrasse.

评价该例句:好评差评指正

Sa tête se dégarnit.

〈引申

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


除去电表的封船, 除去垫块, 除去丁烷, 除去钉头, 除去镀金层, 除去帆樯索具, 除去反(射)光的, 除去封泥, 除去封铅, 除去锋尖,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

·特与凤凰 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Elle montra les deux lits du bout de la salle d'un mouvement de tête si brusque que le vautour empaillé de son chapeau se mit à osciller dangereusement.

她把头朝里那两张床点,帽子上莺吓人地抖动起来。

评价该例句:好评差评指正
·特与凤凰 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Oui, je vois ce que tu veux dire, Remus, déclara un sorcier chauve qui se tenait un peu plus loin – il parlait d'une voix grave, lente, et portait à l'oreille un unique anneau d'or –, c'est le portrait de James.

“啊,我明白你意思了,莱姆斯,”站在最后面个黑皮肤、脑袋巫师说——他声音低沉、缓耳朵上戴着只金环——“他看上去简直和詹姆样。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


除去皮上的毛, 除去平庸性, 除去铺路石, 除去气雾, 除去铅印, 除去熔锡的浮渣, 除去乳清, 除去水泡, 除去锁链, 除去贴面砖,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接