有奖纠错
| 划词

L'État-providence est fondée en Allemagne par les lois de 1880.

福利国家18世纪通过德国法律建立的。

评价该例句:好评差评指正

La redistribution du revenu est un aspect essentiel de l'État providence moderne.

这一收入的再分配现代福利国家的一个基本特征。

评价该例句:好评差评指正

L'État-providence est étroitement lié à la conception de « contrat social » héritée du XVIIIème siècle.

福利国家与从18世纪继承的《社合同》概念密切相关。

评价该例句:好评差评指正

Les dépenses de l'aide sociale de l'État sont financées par l'État.

国家福利津贴由国家支出。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'économie néoclassique, d'aucuns estiment que le capitalisme exclut l'État providence.

在新古典经济学里,有些人认为资本主义排除了建设福利国家的可能性。

评价该例句:好评差评指正

Réduire la pauvreté et résorber les inégalités sociales sont des objectifs centraux pour l'État providence norvégien.

减贫和社福利国家的关键目标。

评价该例句:好评差评指正

En Finlande, les femmes ont joué un rôle actif dans la mise en place de l'État-providence.

在芬兰,妇女已成为福利国家的积极开发者。

评价该例句:好评差评指正

Dans les pays nordiques, la mondialisation peut être vue comme une menace pour le modèle nordique de l'État-providence.

在北方国家,全球化可以被看作对北欧福利国家模式的胁。

评价该例句:好评差评指正

D'aucuns ont affirmé que l'État-providence offrait une forte incitation à migrer aux personnes à faible potentiel humain.

有人认为,开放的福利国家驱使人力资源水低下的人移徙的强大动力。

评价该例句:好评差评指正

L'État assure des services de santé gratuits à la population dans le cadre de sa politique de protection sociale.

根据政府保持福利国家的政策,居民享受免费医疗服务。

评价该例句:好评差评指正

Le paiement de ces allocations est financé par le budget de l'État.

这些福利金由国家预算出资。

评价该例句:好评差评指正

Le Samoa n'a pas de système d'État d'allocation familiale.

萨摩亚没有国家家庭福利制度。

评价该例句:好评差评指正

L'allocation supplémentaire pour un enfant handicapé s'élève à 35 lats par mois.

一名残疾子女的额外家庭国家福利金费用为每月35拉特。

评价该例句:好评差评指正

Elle est fondée sur l'ordre public, le bien-être du public et la bonne conduite de l'État.

该规则基于公共秩序、公共福利国家的善举。

评价该例句:好评差评指正

La limitation à des fins sociales de la propriété découle également du principe de l'État social.

财产的社限制也源于福利国家这一原则的。

评价该例句:好评差评指正

Les allocations familiales sont administrées par la Caisse de sécurité sociale.

家庭福利金由国家保险局管理。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement du Canada a régulièrement accru ses investissements dans le supplément de la PNE.

加拿大政府稳步增加对国家儿童福利补充金的投资。

评价该例句:好评差评指正

Le Nouveau-Brunswick continue à accorder la Prestation nationale pour enfants aux bénéficiaires d'aide sociale.

伦瑞克省继续将国家儿童福利金转给社救济金领取者。

评价该例句:好评差评指正

Elle est la condition sine qua non de la prospérité et du développement de tous les pays.

实现所有国家福利和发展一个基本条件。

评价该例句:好评差评指正

La santé est un élément essentiel du bien-être, ainsi que du développement social, économique et politique du pays.

保健对福利以及国家的社、经济和政治发展来说都一个可或缺的因素。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ainalite, aine, aîné, aînesse, aïnhum, ainigmatite, aïnou, ainsi, ainsi que, aïoli,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年11月

Pour détecter les fraudeurs aux prestations familiales, l'Etat a fait appel plusieurs années durant à des algorithmes.

了发现家庭欺诈者,国家使用法多年。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

La France qui est sûrement le pays avec le plus d’avantages sociaux, a en même temps les gens les plus tristes.

法国无疑是最多的国家,同时也是最悲伤的国家

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Alauda, Alaux, alazopeptine, albachite, albacide, albacore, Alban, Albanais, albanaise, albanie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接