有奖纠错
| 划词

Les coûts s'établiraient donc à 0,7 million de dollars par kilogramme de SPFO.

削减每千克全需花费70万美元。

评价该例句:好评差评指正

Le sulfluramide ne peut être fabriqué sans recourir à des dérivés du SPFO.

没有全衍生物就无法制造虫氨。

评价该例句:好评差评指正

L'industrie des appareils médicaux utilise depuis longtemps des matériaux contenant du SPFO.

医疗设备工业长期以来一直在使用多种含全的原材料。

评价该例句:好评差评指正

La toxicité et l'écotoxicité des surfactants fluorés sans SPFO sont mal connus.

关于以非全为基础的全表面活化剂的物学和生态物学适合性的数据目前还很有限。

评价该例句:好评差评指正

Le sulfonate de perfluorooctane est extrêmement persistant.

的持久性极强。

评价该例句:好评差评指正

La demi-vie photolythique indirecte serait, selon les estimations, supérieure à 3,7 ans.

的间接光解半衰期估计超过3.7年。

评价该例句:好评差评指正

Le sulfonate de perfluorooctane peut affecter la maturation des poumons chez les jeunes rats.

于幼鼠来说,全可能会造成肺化脓。

评价该例句:好评差评指正

Le sulfonate de perfluorooctane présente une toxicité aiguë modérée pour les poissons.

鱼类的急性性中等。

评价该例句:好评差评指正

Ce produit n'est pas non plus fabriqué au Canada ni en Australie.

加拿大和澳大利亚都没有制造全

评价该例句:好评差评指正

Le coût du remplacement des 10 tonnes restantes s'établirait donc à 50 millions de dollars.

替代剩余的10吨全的费用将为5,000万美元。

评价该例句:好评差评指正

Les rejets dans l'eau sont également négligeables.

释放到水中的全的数量也被认为是可以忽略不计的。

评价该例句:好评差评指正

Le SPFO satisfait également au critère spécifique concernant la demi-vie atmosphérique.

也符合特定的大气半衰期标准。

评价该例句:好评差评指正

Le SPFO satisfait aux critères pour ce qui est des effets nocifs.

符合不利影响标准。

评价该例句:好评差评指正

Trois entreprises chinoises utilisent environ 3 tonnes de SPFO pour lutter contre les ennemis des cultures.

有三家中国企业将全用于虫害控制,使用量约为3吨。

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, le SPFO est le produit de dégradation final de toutes ces substances.

不过,普遍认为所有这些物质最终都会降解成为全

评价该例句:好评差评指正

Les précurseurs du SPFO sont donc utilisés comme agents tensioactifs dans différentes applications.

因此与全有关的物质在不同用途中被用作表面活性制剂。

评价该例句:好评差评指正

Les processus de fabrication constituent une source majeure de SPFO dans l'environnement local.

生产过程构成了当地环境中全的主要来源。

评价该例句:好评差评指正

Durant ces processus, des composés volatils apparentés au SPFO peuvent être rejetés dans l'atmosphère.

在这些过程中与全有关的挥发性物质可能会排放到大气中。

评价该例句:好评差评指正

Il a été déterminé que la demi-vie environnementale du SPFO dépassait 41  ans.

的半衰期被确定为超过41年。

评价该例句:好评差评指正

La biodégradation du SPFO a été évaluée dans une variété de tests.

的生物降解已在各种测试中进行过评估。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


电容器型电离室, 电容器油, 电容三点振荡器, 电容式剂量计, 电容衰减器, 电容调谐, 电容箱, 电容性电路, 电熔, 电熔焊,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科技生活

La taurine est un dérivé d'acide aminé, servant notamment de neurotransmetteur chez un très grand nombre d'espèces animales.

是一种氨基衍生物,在物中充当神经递质的角色。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Pour le savoir, l'équipe a administré quotidiennement de la taurine à différents animaux d'âge mûr.

为了弄清这一点,研究团队每天给不同年龄的物补充牛

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Alors, la taurine pourrait-elle nous servir de fontaine de jouvence ?

那么,牛是否可能成为我们的“青春之泉”?

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Ils ont notamment découvert qu'entre 5 et 15 ans, les macaques rhésus voient leur taux de taurine diminuer de 85 %.

研究发现,从5岁到15岁,猕的牛水平下降了85%。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Dans Holy, il n'y a aucun sucre, taurine, arômes et colorants artificiels, et sa caféine cristallisée a un effet plus long terme, qui évite le crash post caféine.

Holy品牌的饮料不含糖、牛、人工香料或色素,但是含有结晶咖啡因,效果更持久,可以避免咖啡因失效后产生的困倦。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Par le passé, des études ont établi qu'une déficience en taurine menait à des problèmes musculaires, oculaires et nerveux, problèmes similaires à ceux observés à un âge avancé.

过去的研究表明,牛会导致肌肉、眼睛和神经问题,而这些问题与老龄化过程中观察到的问题相似。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Les singes ayant reçu le traitement n'ont pas encore atteint les limites de leur espérance de vie, mais l'équipe a déjà pu observer chez eux une meilleure santé osseuse, métabolique et immunologique.

接受牛治疗的子尚未达到其预期寿命的极限,但研究团队已经观察到它们的骨骼、代谢和免疫系统状况有所改善。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

De plus, réaliser ces tests pourrait se révéler compliqué : on en sait en effet peu sur les effets secondaires qui pourraient advenir dans le cadre d'une prise si longue, particulièrement dans le cas d'une dose qualifiée de « très forte » .

此外,开展这些测试可能会非常复杂:目前我们对长期服用牛的副作用知之甚少,尤其是在涉及被认为“超高剂量”的情况下。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


电渗析精制法, 电渗析器, 电生理检查, 电生理学, 电声的, 电声效应, 电声学, 电石, 电石灯, 电石气,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接