有奖纠错
| 划词

L'ONU dirige, et elle n'est pas dirigée par d'autres; elle ne doit pas être une simple spectatrice lorsque des mesures sont prises en son nom.

应该由联合国进行领导,他方面领导,这样在义采取行动时,它才会仍然仅仅看客

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


背信弃义的(人), 背信弃义的行径, 背信弃义的行为, 背信弃义者, 背信罪, 背形, 背兴, 背压, 背压式涡轮机, 背眼,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

憨第德 Candide

C’est ainsi que Candide, Martin, et le Périgourdin, raisonnaient sur l’escalier, en voyant défiler le monde au sortir de la pièce.

成群拥出戏院;老实,玛丁,班里戈登,却在楼梯高头大发议论。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Alors, la Levaque et la Pierronne, l’air paisible, sans curiosité impolie, s’étaient contentées de guetter sortir les visiteurs, du coin de l’œil.

这时候,勒瓦克老婆跟皮埃隆老婆脸色平静,也没有不礼貌好奇样子,斜着眼们走出来。

评价该例句:好评差评指正
幻灭 Illusions perdues

Qui n'a pas surpris des imprécations chez son voisin, à l'entrée de quelques hommes plus spécialement en butte aux attaques respectives des deux partis ?

每个党派有几个在对方眼中是众矢之,他们一进场,你旁边立刻大声咒骂,这种情形不是谁吗?

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Cette course folle et flamboyante dura deux heures à peu près ; la rue du Cours était éclairée comme en plein jour, on distinguait les traits des spectateurs jusqu’au troisième et quatrième étage.

这一场明火举烛赛跑继续了两个小时,高碌街照得光明如白昼,四层楼和五层楼上照得清清楚楚。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Le comte n’était point un de ces hommes qui font révolution dans une salle ; aussi personne ne s’aperçut-il de son arrivée que ceux dans la loge desquels il venait prendre une place.

马尔塞夫伯爵本来就不是那种在公共如乐场所一露面就会引起大家兴趣或好奇心,所以除了他所进那个包厢里以外,其他根本没注意到他来了。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Le comte n’était point un de ces hommes qui font la révolution dans une salle ; aussi personne ne s’aperçut-il de son arrivée que ceux dans la loge desquels il venait prendre une place.

马尔塞夫伯爵本来就不是那种在公共如乐场所一露面就会引起大家兴趣或好奇心,所以除了他所进那个包厢里以外,其他根本没注意到他来了。

评价该例句:好评差评指正
局外 L'Étranger

Presque aussitôt, les cinémas du quartier ont déversé dans la rue un flot de spectateurs. Parmi eux, les jeunes gens avaient des gestes plus décidés que d'habitude et j'ai pensé qu'ils avaient vu un film d'aventures.

这一带电影院几乎也在这时把大批抛向街头。其中,年轻举动比平时更坚决,我想他们刚才是一部冒险片子。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


钡沸石, 钡钙大隅石, 钡钙砷铅矿, 钡钙霞石, 钡钙铀矿, 钡钙长石, 钡灌肠结肠检查, 钡灌肠液, 钡黄, 钡混凝土,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接