Elle a l'air chagrinée.
她看很悲伤。
Ce plat a bonne mine.
盘菜看道不错。
Il apparaît plus sombre, avec un héros tourmenté par les forces du mal.
部作品主人公由于黑暗势力而苦恼,使整个故事看更加阴郁。
Ca a l'aie cool.Nous bavardons souvent ensemble et nous esperont qu'un jour aller en France.
, 看特别COOL. 我们常在一起聊天, 一起梦想着有一天法国.
En fait, je suis venu à ceci doit vous voir .
我看有很配个“老”字吗?!
La gare de Lattakie, est apparament moderne.
Lattakie火站。个站看很现代化。
Elles appartiennent à un enfant ou à une petite femme, dis-je.
它们看倒像是个孩子或者柔弱女子留下,我说.
Il semble que la chose soit facile.
事情看好像容易。
Un village Lisu… Bon, ils se ressemblent tellement que l’on ne voit pas la différence.
傈僳族人村庄。房子看都差不多,很难让人分清其中不同。
Elles ont pris leurs habitudes et leurs aises.
他们已经习惯了生活,看甚至很自在了。
Pourquoi est-ce-que les Chinois Han apparaissent toujours comme les méchants?
为什么总是让汉族人看是罪恶人们?
Ces deux garçons ont sensiblement la même taille.
两个男孩看差不多一样高。
Cette veste a l'air de me convenir, puis-je l'essayer?
件衣服看适合我。我可以试穿一下吗?
Beaucoup de constructions donnent l’impression d’être abandonné, ce qui n’est pas le cas.
码头风景不错,老城区有高楼,有小巷,依山势而建,看很旧,脏兮兮。
Ce problème n'a pas l'air d'être bien difficile.
个问题看不太难。
Tu as l'air fatiguée, tu devrais te ménager.
你看很累了,应该量力而行。
Très bien! Votre visage est mieux que moi.
很好!你脸色看比我要好。
Il semble avoir cessé de respirer et ses yeux sont vitreux.
两个猎人在森林,其中一个突然倒下了。他看已停止呼吸,目光呆滞。
Regarde ! Elle ont l'air bien heureux !
你看!她们看多幸福!
Cette papaye a l'air bon. Je peux la goûter?
个木瓜看很好吃,我可以尝一下吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ah ! Vous n'avez pas l'air d'être frère et soeur.
是吗?你们看上不兄妹俩嘛。
Tu devrais prendre un air plus féroce.
你得看上更凶恶一些。
Quand tu donneras des fêtes, ça aura un coup d’œil féerique.
到你开宴会时,那会看上仙境一样。”
Elle est belle, la photo. On dirait deux mannequins.
这张照片很好看。看上两个模特。
On avait l'air de deux guignols, lui et moi.
我们看上两个小丑!
Les pommes là, elles ont l’air bien.
那果,看上不错。
Mon pauvre homme, vous avez l’air bien fatigué !
我可怜小伙儿,您看上很累!
Ça peut sembler assez absurde mais c'est comme ça.
这可能看上很荒谬,但是是这样。
Oui, tu avais vraiment l’air d’un grand méchant loup.
嗯,你看上真一只大灰狼。
Oh la la papa pig, votre voiture n’as pas l’air de bien fonctionner.
哦啦啦,猪爸爸,你们汽车看上出问题了。
On dirait des dents. Vous ne trouvez pas? Si. Cela s’appelle des créneaux.
看上牙齿。你们不这么觉得吗?我们也是这么认为。这个叫做炮眼。
Faut savoir que ma valise ne ressemble à rien !
我行李箱看上什么都没有!
Cette confiserie espagnole ressemble à du nougat.
这种西班牙糖果看上牛轧糖。
Ça fait partie du côté nerd mais rebelle.
眼镜让她看上是一个叛逆书呆子。
Oh oui. Comme il a l’air gentil.
哦,是,它看上真友善。
C’est vrai que tu as l’air très très douce.
你真看上好软啊。
Les pommes là, elles ont l’air bien. Il n’y a pas d’étiquette. Combien elles coûtent?
Pascal : 那果,看上不错。没有标签(没有标价格)。多少钱?
Pasteur a calmé la mère qui avait l'air bien inquiète et l'enfant qui pleurait.
巴斯德使看上焦虑不安母亲和哭泣不止孩子平静下来。
Ça se voit ! Vous avez l'air en pleine forme !
看得出来!您身体看上很好!
Vous avez raison, Madame. Vous êtes beaucoup mieux en blonde.
您说对,夫人。金黄看上更好。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释