Le niveau de détail reste équivalent par rapport à son concurrent direct.
详细程度相当于相对其直接竞争对手。
Mon entreprise est un agent d'Air China va vous fournir un prix relativement bas.
我公司是国航一级代理商能为您提供相对低廉价格。
Dans les projets de travaux publics sont une clientèle relativement stable.
公司在市政工程项目方面有相对稳定客户。
Votre service est-il compétitif avec celui de vos concurrents?
你服务相对于竞争对手来说有竞争?
Chacun se tourne, fait un petit rajustement et on se trouve dans une ambiance harmonieuse.
个人转转身子,做一个小小调整,找到了一种相对融洽关系。
Le lendemain, Pierre doit expier tous ces péchés et ils sont relativement nombreux… !
第二天,皮埃尔要去教堂忏悔祷告,他罪过相对来说还是很。。。!
La mâchoire est l’ensemble des deux structures opposables formant la bouche .
下颚是组成嘴巴两块相对组织结构。
Table excellent, merite un detour-Specialites et vins de choix. Attendez-vous a une depense en rapport.
卓越,值得遶路前往-特色菜肴及有重选择酒单,预期该付相对代价.
Par conséquent, le commerce d'exportation d'occuper un assez grand avantage.
所以出易相对占据很大优势。
Les Théories de la relativité souligne que tout le mouvement est relatif.
《相对论》指出,一切运动都是相对。
Lelogiciel (opposé à matériel) est l’ensemble des programmes et desprocédures nécessaires au fonctionnement dun systèmeinformatique.
(相对于硬件而言)软件,乃是计算机系统运作所需程序和步骤指令总称。
Amour pénètre dans l'homme par les yeux et dans la femme par les oreilles.
中文相对应表达是:男人是视觉动物,女人是听觉动物。
Les avantages comparatifs de la CNUCED devaient être renforcés dans ses trois grands domaines d'activité.
必须巩固发会议在其三大活动支柱中相对优势。
La stabilité relative des derniers mois a rendu possible des avancées sur le front politique.
近几个月相对稳定使政治战线能够取得进展。
Deuxièmement, nous devrions exploiter nos points forts comparatifs.
其次,我们应该利用我们相对优势。
Pour un pays de la taille de la Lituanie, ce n'est pas rien.
相对于立陶宛面积来说,这不是一个小数字。
En ciblant les groupes les plus vulnérables, ils agissent contre l'exclusion sociale.
向相对更脆弱群体发放就业补贴,有助于减轻社会排斥带来影响。
Mais cette sécurité ne doit pas compromettre l'indispensable liberté de mouvement et l'ouverture du gouvernement.
但这一安保必须同行动相对便利和政务公开保持平衡。
Ce principe produit des laissés-pour-compte et pousse au renforcement des compétitivités relatives.
这个原则产生没人要人或货物,并促进相对竞争性加强。
Pour beaucoup d'États Membres de l'ONU, l'expérience du statut de nation est relativement récente.
对联合国许会员国来说,建国经历仍然是一个相对较新经历。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous allons aussi mobiliser les étudiants, les jeunes retraités.
也将动员学生和相对年轻的退休人员。
C’est ça la grande différence avec l’anglais.
相对英语来说的最大区别。
Cette prise de poids est quand même modeste par rapport à celles des autres Européens.
体重增加的幅度相对其他欧洲国家人而言算少的。
La campagne est à dix minutes, moins peuplée que les parcs parisiens.
到农村只需10分钟路程,相对于巴黎的公园,里人更少。
Comme depuis ! - Oui, comme depuis, mais par rapport au moment où je parle.
和depuis样!的,和depuis样,但相对于我说话的那刻。
Et " dessus" , c'est l'adverbe qui correspond à " sur" .
dessus与sur相对应的副词。
Et donc l'adverbe qui correspond à " sous" , c'est " dessous" .
所以,与sous相对应的副词dessous。
Elle correspond aux territoires de la Petite-Russie mais aussi à certains de la Nouvelle-Russie.
它与小俄罗斯的领土相对应,但也与新俄罗斯的部分领土对应。
Et tes faces opposées sont exactement égales et superposables.
你相对的两面完全样,完全可以叠起。
Dominique d'Olne, c'est donc la Belgique qui se montre la plus ouverte ?
Dominique d'Olne,那么,比利时的政策相对开放吗?
Oui, alors ça, c'est un concept relativement nouveau...
对,个相对新的概念。
C'est pas bon parce que vous allez avoir une viande qui va être relativement dure.
不好吃,因为样做的话,烧好的肉相对来说比较硬。
Daniel Fasquelle, le député du Pas-de-Calais, défend l'idée d'une droite plutôt conservatrice.
Pas-de-Calais议员Daniel Fasquelle支持了相对保守的右翼的想法。
Les jeux sont proposés au format cartouche et sont en 2D relativement simple.
些游戏放盒子内进行售卖的,而且相对简单的2D产品。
C’est à cause de la position de la Terre par rapport au Soleil.
因为地球相对于太阳的位置。
En face, ceux qui appartiennent à la Team Chat, c'est le chat.
相对,养猫的,觉得猫聪明。
On va voir si ça correspond à ce qu'annonçait Internet.
我们要看看否与网上宣传的内容相对应。
C'est un mode de cuisson rapide et relativement économique.
种快速和相对经济的烹饪方式。
Et pour ça, je vous propose de suivre un processus relativement simple.
为此,我建议你遵循个相对简单的过程。
Pour avorter proprement, il fallait beaucoup d'argent.
如果你要想进行相对正规的堕胎手术,需要很多钱。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释