有奖纠错
| 划词

Nous sommes ici à l'ONU les vecteurs et les acteurs de l'interdépendance.

我们在联合国这里既是相互依存利益攸关者、又是相互依存促进者。

评价该例句:好评差评指正

Notre interdépendance a exacerbé notre vulnérabilité, mais c'est là également que réside notre force.

我们相互依存,因此我们都是脆弱。 但我们也在于这种相互依存性。

评价该例句:好评差评指正

La technologie a créé une nouvelle interdépendance.

技术建立了新相互依存

评价该例句:好评差评指正

L'interdépendance était devenue manifeste dans la crise en Asie de l'Est.

东亚危机也是相互依存

评价该例句:好评差评指正

La mondialisation a eu pour effet d'accroître notre interdépendance.

化加强了我们相互依存

评价该例句:好评差评指正

Une plus grande interdépendance est également nécessaire.

另外还需要更多相互依存

评价该例句:好评差评指正

La paix, la sécurité et le développement sont mutuellement interdépendants.

和平、安和发展是相互依存

评价该例句:好评差评指正

Un processus suppose l'interaction de différents éléments.

进程意味着不同要素相互依存关系。

评价该例句:好评差评指正

Du fait de la mondialisation, le monde est de plus en plus interdépendant.

通过化,世界变得日益相互依存

评价该例句:好评差评指正

Le monde est devenu plus interdépendant qu'auparavant.

世界比以往任何时候都更加相互依存

评价该例句:好评差评指正

Il faut que l'Afrique puisse toucher sa part des fruits de l'interdépendance.

非洲必须能够分享相互依存带来成果。

评价该例句:好评差评指正

La mondialisation et l'interdépendance peuvent présenter de nombreux avantages.

化和相互依存有可能带来巨大好处。

评价该例句:好评差评指正

Ceci est de toute évidence dans l'intérêt d'un monde de plus en plus interdépendant.

这显然有利于日益相互依存世界。

评价该例句:好评差评指正

La mondialisation a accru l'interdépendance entre les pays.

化加深了各国之间相互依存关系。

评价该例句:好评差评指正

Mais le terme « interdépendance» a différentes significations.

但是“相互依存”这一词有着不同意义。

评价该例句:好评差评指正

Ces deux volets sont solidaires et interdépendants.

这两个方面是相互关联、相互依存

评价该例句:好评差评指正

L'Afrique est le partenaire le plus faible dans l'interdépendance mondiale.

非洲是相互依存中最软弱伙伴。

评价该例句:好评差评指正

Mais le terme « interdépendance» a différentes significations.

但是“相互依存”这一词有着不同意义。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure de la mondialisation, notre interdépendance s'accroît tous les jours.

化时代,我们之间相互依存与日俱增。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, le droit à l'eau et le droit à l'assainissement sont intimement liés.

最后,水权和卫生设施权是相互依存

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


等温处理, 等温淬火, 等温大气, 等温反应, 等温过程, 等温核, 等温水, 等温水层, 等温退火, 等温线,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统新年祝词集锦

Elle défendra l'idée d'un monde plus régulé, moins brutal où l'interdépendance oblige chacun à davantage écouter l'autre.

一个更加规范,不那么残酷的世界的想法,在这个世界中,相互依存迫使每个人更多地倾听对方的意见。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Notre monde sera plus multiculturel, multilingue, intégré, interdépendant, avec une économie qui favorisera ceux qui pensent au niveau mondial, ceux qui sont ouverts.

我们的世界更加多元文化,多语言,一体化,相互依存,经济有利那些具有全球思维的人,那些开放的人。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年12月合集

Dans son discours, Lu Wei a déclaré que les relations sino-américaines en termes d'internet se développaient de manière stable, et se caractérisaient par l'interindépendance des intérêts ainsi que par l'existence des divergences.

卢伟在致辞中表示,中美关系在互联网方面正在稳步发展,其特点是利益相互依存,存在分歧。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年5月合集

M. Shen a indiqué que la croissance rapide des échanges commerciaux a contribué au développement économique des deux parties, ajoutant que les relations commerciales interdépendantes entre la Chine et l'Amérique latine s'étaient développées.

沈说,贸易的长促进了双方的经济发展,并补充说,中国和拉丁美洲之间相互依存的贸易关系已经发展。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

C'est beaucoup, et cela nous honore mais surtout cela signifie qu'il y a bien en ce moment un appétit gigantesque, colossal de géopolitique, de comprendre nos interactions, nos interdépendances, d'un pays, d'un continent à l'autre.

这是很多,它让我们感到荣幸,但最重要的是,这意味着此时此刻对地缘政治有巨大的胃口,以了解我们的互动,我们的相互依存关系,从一个国家,从一个大陆到另一个大陆。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年3月合集

Avec la croissance rapide des économies émergentes et des pays en voie de développement, le monde devient plus interdépendant et la mappemonde économique connaît des changements fondamentaux, a déclaré mardi Zhu Min, vice-directeur général du Fonds Monétaire International (FMI).

国际货币基金组织(IMF)副总裁朱民周二表示,随着新兴经济体和发展中国家的长,世界经济格局正变得越来越相互依存,世界经济版图正在发生根本性变化。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


等校正量图, 等效, 等效的, 等效电路, 等效电压, 等效荷载, 等效基带, 等效剂量, 等效力, 等效偶极子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接