有奖纠错
| 划词

J'ai la dame de coeur.

我握着红桃皇后这张牌。

评价该例句:好评差评指正

Et le palais de la Reine, j’y reviendrai…

皇后宫,我会去的。

评价该例句:好评差评指正

Alors il lui a donné le nom de la reine d'Espagne.

他给它起了个西班牙皇后的名字。

评价该例句:好评差评指正

A ces mots, la reine devint verte de jalousie.

听到这番话,皇后因为妒嫉而变得脸色发青。

评价该例句:好评差评指正

Est-ce que dieu pourra la sauver si je deviens sa copine ?

如果我跟皇后做了好朋友,上帝还会保佑她吗?

评价该例句:好评差评指正

Lui dit-elle qu’elle est reine et qu’il est son roi ?

他有否告诉她,她是皇后而他是她的国王?

评价该例句:好评差评指正

Vous etes tres belle, o ma reine, mais Blanche-Neige est bien plus belle que vous.

您是太美了,我的皇后,但是白比您更加美丽。

评价该例句:好评差评指正

L'opinion est la reine du monde.

是世界的皇后(指畏)。

评价该例句:好评差评指正

Mais trés vite, après la mort du roi, sa femme Catherine de Médicis m'occupait par force.

很快,皇后CdM就在国王死后占有了我。

评价该例句:好评差评指正

On aurait dit des reines.

就像一位美丽的皇后

评价该例句:好评差评指正

La Reine Margot!!

玛歌皇后~~~对不对??

评价该例句:好评差评指正

"le Manteau de la vieille dame";"la Reine cruelle";"Princes et princesse".

“钻石”、“无花果男孩”、“女巫师”、“老女的外套”、“凶残的皇后”、“王子和”。

评价该例句:好评差评指正

Helas, la reine mourut juste apres sa naissance. Et au bout d'un an, le roi se remaria.

但是皇后在她出生后就死了。那年年终,国王又再娶了。

评价该例句:好评差评指正

Les habitants de Queens viennent de plus de 120 pays et parlent une centaine de langues.

皇后区的居民来自120多个国家,讲100多种语文。

评价该例句:好评差评指正

Alors que les gens recommençaient tout juste à prendre l'avion, nous avons eu la tragédie de Queens lundi.

正当们开始坐飞机旅行之际,星期一在皇后区又发生了悲剧。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement thaïlandais a proposé que le Congrès se déroule au Queen Sirikit National Convention Center, à Bangkok.

泰国政府建议将曼谷诗丽吉皇后国家会议中心作为第十一届大会的举行地点。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement thaïlandais a proposé que le onzième Congrès se déroule au Queen Sirikit National Convention Center, à Bangkok.

泰国政府建议将曼谷诗丽吉皇后国家会议中心作为第十一届预防犯罪大会的举行地点。

评价该例句:好评差评指正

A la demande de la reine, les Consuls lui adressent une relique de sa sainte patronne conservée à la Cathédrale.

皇后的这次请求中,(中世纪法国南方的)行政官告诉她有一个守护神圣物保留在大教堂。

评价该例句:好评差评指正

Le 1er octobre, les hôtes du Japon ont été reçus au Palais impérial où ils ont pu s'entretenir avec l'Empereur et l'Impératrice.

在访问期间,他们在10月1日获得了日皇和皇后在皇宫接见。

评价该例句:好评差评指正

"Venue de rien", Mme de Maintenon, épouse du Roi-Soleil : un parcours extraordinaire que vous saluez en lui attribuant la 9e place.

“无冕皇后”,太阳王的配偶,曼特侬夫以自身一段传奇经历处于排行榜第九位。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


沉淀物, 沉淀硬化, 沉淀值, 沉浮, 沉痼, 沉酣, 沉缓, 沉积, 沉积(物), 沉积(作用),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Extra French

Je suis la reine de la salsa.

我是萨尔萨皇后

评价该例句:好评差评指正
法语童话故事

La limande ne peut pas faire de toi une impératrice.

魔法鱼不能让你成为皇后

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Y a-t-il autre chose que vous désirez Reine Peppa ?

您还有什么需求么?佩奇皇后

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Maman est-ce qu’on peut regarder la télévision de la Reine ?

妈妈,我们可以看皇后电视么?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

La reine monumentale était autrefois accompagnée d'un homme.

这位庄严皇后曾经有一个男性伴侣。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Numéro 1 : le buste de la reine ptolémaïque.

托勒密皇后半身像。

评价该例句:好评差评指正
Jamy普时间

La reine a arrêté de pondre fin novembre début décembre.

皇后蜂在11底和12初停止产

评价该例句:好评差评指正
《权游戏》法语版片段

Avons-nous sauvé mes soeurs des mains de la reine?

我们从皇后手中救出我两个妹妹了么?

评价该例句:好评差评指正
Jamy普时间

Qu'est-ce qu'elle fait pendant ce temps, la reine là ?

在这段时间里,皇后蜂在做什么?

评价该例句:好评差评指正
白雪公主 Blanche-Neige

Alors, le cœur envieux de la marâtre fut satisfait, autant que peut l'être un cœur envieux.

皇后充满嫉妒心终于得到满足。

评价该例句:好评差评指正
法语童话故事

Je voudrais vivre dans un palais, et je veux aussi être une reine.

我想住在宫殿里,我也想当皇后

评价该例句:好评差评指正
法语童话故事

Retourne voir ce poisson et fais de moi une impératrice.

回去找到那条鱼,让我做皇后

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

L'Orient Queen était amarré au même port où s'est produite la catastrophe.

东方皇后号就停靠在发生灾难同一个港口。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Je suis la première drag française et je vais concourir pour représenter la France.

我是第一名法国变装皇后,我会代表法国参赛。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Être drag, c'est vraiment aussi un parler, pas juste un visuel.

变装皇后不仅要注意视觉上效果,还要注意说话方式。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Je ne suis pas juste drag queen, je suis aussi maquilleur.

我不仅是变装皇后,我还是化妆师。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

En mars 1755, l’impératrice Marie-Thérèse d’Autriche va finalement trancher.

1755年3,奥地利皇后玛丽亚·特蕾莎终于做出了决定。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Des messieurs mettaient leurs lorgnons comme pour une vraie reine.

有些先生们还举起望远镜。像看真皇后一样欣赏她容貌。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

L'impératrice lui promet l'immortalité s'il réussit.

皇后向他允诺,如若成功,便让他长生不老。

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

Il a énormément d'espace, ce qui est un " drag-queen dream" .

它有很大空间,这是“变装皇后梦”。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


沉浸于梦想中, 沉浸在, 沉浸在…之中, 沉浸在欢乐中, 沉浸在狂喜之中, 沉浸在痛苦之中, 沉浸在喜悦中, 沉井, 沉井法, 沉井基础,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接