Savais-tu qu'il y a du lilas violet mais aussi du blanc?
你知道有紫丁香也有白色丁香吗?
Elle porte une robe couleur crème.
她穿了一条乳白色连衣裙。
Les nuages sont blancs.
云是白色。
La neige est blanche.
是白色。
La chair de taro est blanche, violette ou parfois noirâtre.
芋头果肉是白色,紫色,有时还有稍稍带点黑色。
Elle a la peau d'une pâleur lactée.
她有乳白色般苍白皮肤。
A Paris, les autobus sont verts et blancs.
巴黎公共汽车是绿色和白色。
Des Daturas ou Brugmensias roses, jaunes et blancs.
粉色,色,白色曼陀罗。
Je revois tes yeux clairs, Maman et je songe à d'autres Noëls blancs.
我看你眼睛明亮,我和妈妈梦想着他白色圣诞节想法。
Il y a une fondrière avec un nid de bêtes blanches.
那儿有沼泽,沼泽里有一个白色动物窝巢。
Jours, à s’accorder semble dans toute blanche centre est.
天和地融在了一起,似乎万物都成了白色帷幕里点缀。
Une blanche dans le ciel, rehausser la neige est plus sans la solitude.
有了白色陪衬,天空中飘不再孤独无依了。
Le modèle est présenté peint mais dans sa boite d'origine il est tout blanc !
该模型提出,但画在原包装盒,它是白色!
Nez fin, fruité aux notes d’agrume de fruits à chair blanche.
气味细腻,果香中带有白色果肉柑橘香味。
Tu portais une veste blanche ouverte, laissant entrevoir un joli haut blanc de dentelle.
你白色外套敞开着,让我瞥见了你美丽白色绣花小上衣。
Il a donc une couleur blanche et un goût de lait et de sucre.
因此它是白色,吃起来是牛奶和糖味道。
City palace. Dans le batîment blanc, où habite encore le prince.
美丽城市宫殿,后面那栋白色建筑还有亲王居住.
L'avion a laissé de grandes traînées blanches dans le ciel.
飞机在天空中留下大白色痕迹。
Les murailles blanches renvoient des réverbérations intenses.
白色墙壁反光很明显。
Une manivelle blanche sert pour actionner la roue. Qui l'actionne?
轮子上有个用来传动它白色手柄。转动它是谁?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais Maman, pourquoi certains de tes cheveux sont blancs ?
可是妈妈,为你头发有色?
Puis il ajoute ces blancs en neige et c'est jaune vanillé.
然后,他添加了这些色蛋清和黄色香草。
Un grand linceul blanc couvrait le cadavre dont il dessinait quelques sinuosités.
一块巨色裹尸布裹着尸体,从外面可以看出尸体轮廓。
Au ciel, le vol de nuages blancs nageait avec une lenteur de cygne.
云空中像色天鹅般悠然舒缓地飘动。
Si le fond était noir, les numéros apparaissaient en blanc et vice versa.
是黑色,数字则为色,色背景上数字就是黑色。
Je peux passer trois jours devant une toile blanche et c'est un peu insupportable.
我可以一幅色画前呆上三天,这有点让人受不了。
C'est les périodes de toiles blanches, quoi.
现是色画布时代。
Oui, c’est vrai, et toi, elle est blanche, ta ceinture.
是,真是真,而你带子是色。
Y a-t-il des choses plus grandes encore ; c'est quoi cette bande blanche, là ?
还有些更东西;这条色带子是?
Il y a des petites rues et de jolies maisons blanches.
那里有小街道还有漂亮色房子。
Contemplez le Vittoriano, cet imposant édifice de marbre blanc, siégeant sur la Piazza Venezia.
看一下这座位于威尼斯广场维托里亚诺纪念堂,这是一座雄伟色理石建筑。
Les blancs fluffy, c'est indispensable pour vous maquiller les yeux.
蓬松色眼刷,它是眼妆必备品。
Toutefois, ne vous attendez pas à de longues étendues de sable blanc bordées de cocotiers.
但是,不要期望长长延伸色沙滩上有椰子树。
J'aime beaucoup la touche de blanc aussi sur les chaussures.
我真很喜欢鞋子那种色。
Le numéro 23 est une belle maison de quatre étages, toute en pierre blanche.
23号是一栋用色石头盖起来漂亮五层楼房。
Je vous dévoile le secret pour obtenir leur pâte blanche et presque translucide.
我将告诉您如何获得这种色,几乎半透明糊状物秘密。
T'as raison. Oui, c'est mieux. - On fait ça ?
你说得对。是,色更加好。用色吗?
Si on fait un blanc comme ça, ça va faire hôpital.
如果染成这样色,那就成医院了。
Papa Pig arrive au volant d'un gros camping-car jaune et blanc !
猪爸爸开着一辆黄色和色房车!
Peppa, Peppa, regarde ! C'est tout blanc dehors, il a neigé cette nuit !
佩奇,佩奇,你看!外面都是色,今晚下雪了!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释