Le traitement s'est poursuivi après l'examen médical.
看过精神病医生以后,这个疗程还在继续。
Le type d'intervention retenu est d'une importance essentielle et doit être approprié aux besoins et aux mécanismes d'adaptation des diffé-rents groupes concernés, qu'il s'agisse d'activités à caractère spirituel ou de procédures médicales.
选择如何进行治疗至关重要,而且必须适合每个目标群体
需要
克服
机制,从信仰安慰到科学疗程都包括在内。
Parce que la thérapie antirétrovirale ramène la charge virale à des niveaux indétectables chez la plupart des patients qui s'en tiennent aux combinaisons prescrites, il est possible qu'elle réduise de manière importante l'infectivité.
由于抗
转录病毒疗法把遵守合并疗程
大部分病人
病毒含量降低到不可测水平,抗
转录病毒疗法有可能大为减少病毒
感染能力。
Avec le soutien des organisations scientifiques internationales et des donateurs, les pays doivent surveiller l'apparition de souches résistantes aux antirétroviraux, évaluer les effets secondaires des médicaments et prévoir les besoins en nouveaux protocoles et médicaments.
各国应在国际技术机构
捐助方
支持下,评价出现抗
转录药物抗药性
情况,监测药物
毒性,预测是否需要新
抗
转录药物
疗程。
Cette pratique comporte le risque grave de voir se développer des souches bactériennes résistantes, durant le traitement de maladies infectieuses, si les patients ne peuvent pas prendre tous les antibiotiques prescrits faute de pouvoir se les procurer.
这样做在健康方面
一大危险在于,在治疗传染病期间,如果病人得不到整个疗程所需
抗菌素,可能会产生有抗药性
细菌菌株。
À savoir, l'offre systématique de tests de dépistage, des conseils et des services sanitaires complets en matière d'hygiène de la reproduction, des soins périnataux, l'administration de courte durée d'antirétroviraux à la mère et au nouveau-né, et des conseils concernant l'allaitement.
这套服务包括系统地给予
滋病毒测验、综合生殖健康辅导
服务、产前保健、产妇
新生儿抗
转录病毒疗法短期疗程,以及婴儿喂养辅导。
Dans les autres provinces, les enfants suivent un processus d'impression diagnostique effectué par un groupe de spécialistes et de professeurs qui ont de l'expérience dans le domaine de l'éducation spéciale, à cause du manque de centres de diagnostic et orientation psychopédagogique dans ces provinces.
在其他省份,因为缺少诊断
儿童心理救助中心,这些儿童接受由一组具有在特殊教育领域有经验
专家
老师提供
诊断性疗程。
Il s'agissait d'offrir aux femmes enceintes un ensemble de soins prénataux, obstétricaux et postnataux, notamment des examens et des conseils confidentiels, à celles qui en faisaient la demande, une thérapie antirétrovirale de courte durée pour les femmes séropositives, des pratiques d'accouchement modifiées et des informations en matière d'alimentation des nourrissons.
该项目为孕妇提供全套产前、产科
产后护理服务,其中包括自愿并保密
咨询
测试、向
滋病毒检测呈阳性反应
妇女提供短程
抗反转录病毒疗程、经过改进
分娩做法以及提供婴儿喂养方面
信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

路