有奖纠错
| 划词

Leurs homologues masculins choisissent principalement les sciences économiques et les sciences commerciales (25,5 %), suivies des lettres et des sciences sociales (20,4 %), le droit, et les sciences exactes et naturelles (17,1 %).

主要选择经济和商务专业(25.5%),其次是人文和社会(20.4%)、法律(18.2%)以及精密和自然(17.1%)。

评价该例句:好评差评指正

Il y a relativement plus d'hommes que de femmes professant les matières techniques, les mathématiques, la physique et la chimie et plus de femmes enseignant les sciences naturelles et la biologie.

于技术科目、数、物理和化师多于妇女,而从于自然师多于师。

评价该例句:好评差评指正

Or, de plus en plus souvent, on enseigne aux garçons des sujets traditionnellement considérés comme féminins comme l'économie familiale ou le métier d'infirmier, alors que les filles sont encouragées à aimer les sciences et d'autres sujets associés aux hommes et aux garçons.

但是,已有越来越多习传统上被认为是女课程,如家政和护理,而鼓励女喜欢和其他一些与子和有关课程。

评价该例句:好评差评指正

Autre mesure digne d'être mentionnée : le Ministère de l'éducation et de la culture a encouragé les établissements scolaires à organiser des fêtes des mathématiques et de la science, pour développer chez les filles comme chez les garçons les compétences et les capacités intellectuelles scientifiques.

作出另一项努力是由育和文化部鼓励校组织数展,以期发展、女思维能力和技能。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, une comparaison des salaires de travailleurs masculins et féminins standard (qui prennent emploi à la sortie d'un établissement d'enseignement et continuent de travailler pour le même employeur) et dont la situation est identique en ce qui concerne l'ancienneté, l'âge et le niveau d'instruction, aboutit aux données suivantes : en 2005, parmi les diplômés universitaires, le salaire des travailleuses âgées de 20 à 24 ans représentaient 95,6 pour cent du salaire des travailleurs, alors que pour les groupes d'âge de 35 à 39 ans et de 45 à 49 ans, le pourcentage est de 82,2 pour cent, et représente l'écart le plus important.

在服务期间,年龄和历背景条件相同情况下,对女标准工人(校毕业之后就立刻就业并持续为同一雇主工作工人)工资加以比较,可看出下列差别。 2005年,在大或专校毕业中,如果雇员工资按100计,20-24岁女雇员收入为95.6%,而35-39岁和45-59女雇员与雇员收入差距最大,其收入仅为82.2%。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


碍道, 碍口, 碍面子, 碍难, 碍事, 碍事的者妇人, 碍手碍脚, 碍眼, 碍于, 碍于情面,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TCF canada口语主题

Par exemple, la Finlande excelle en matière d'égalité des genres, les étudiantes obtiennent de meilleurs résultats que les garçons en matière de culture scientifique et le pays se classe au deuxième rang des performances éducatives européennes.

例如,芬兰在等方面出色,女生在素养方面优于生,该国教育成绩在欧洲排名第二。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


叆叇, , 暧暧, 暧腐, 暧昧, 暧昧的, 暧昧石, 暧气, 暧味的表情, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接