L'arrêt de travail est assorti du dernier ou meilleur salaire.
多胎生育产后假期为10周。
L'étude comporte également une brève analyse de l'effet global de l'infécondité sur la fécondité.
研究报告还简略分析了无子现象给生育率带来总体影响。
Élargir la disponibilité de services de planification familiale et leur gratuité pour les familles pauvres.
普及计划生育服务,为贫困家庭免费提供该项服务。
L'abaissement de la fécondité a commencé dans les pays développés.
生育率趋势最早始于发达国家。
La prévalence de faibles taux de fécondité inquiète un nombre croissant de pays.
越来越多国家对生育率持续趋势感到关切。
La planification familiale est l'une des principales composantes du Programme de santé procréative.
在这些方案中,计划生育是生殖卫生保健方案主要项。
Il s'inquiète en outre de l'utilisation de l'avortement comme méthode de planification familiale.
委员会还对将堕胎作为一种计划生育办法感到关切。
Ce groupe d'âge donne naissance à plus de 60% des enfants nés chaque année.
在一年中出生婴儿总数中,这一年龄段生育婴儿占60%以上。
Les données présentées révèlent une évolution du comportement procréatif des femmes.
上述数据表群体生育行为发生了改变。
Au Paraguay, le budget alloué aux fournitures de planification familiale a été multiplié par six.
巴拉圭计划生育用品预算增加600%。
Le Gouvernement prône l'application de méthodes appropriées de planification familiale à une population incontestablement nataliste.
政府正在那些显然赞成生育人当中提倡适当计划生育措施,并耗资10亿多非洲法郎购买和普及现代避孕工具。
Lorsque le niveau d'instruction augmente, le nombre moyen d'enfants par femme diminue.
随着教育水平提高,每名“不停生育”子数量在下。
Elles impliquent les différents acteurs de la Petite enfance, qu'ils appartiennent ou collaborent avec l'ONE.
这些活动牵扯到婴幼儿各个有关方面。 有方面属于生育和幼儿署,有方面与该署合作。
Le congé de maternité peut compter jusqu'à 19 semaines maximum en cas de naissance multiple.
因此,在多胞胎情况下,生育假最长可达到十九周。
Les institutions mettent en place des séances d'éducation affective et sexuelle.
各机关成立情感和性教育班,办班费用由计划生育部门承担。
Ainsi il est assuré contre l'incapacité de travail (y compris la maternité) et l'invalidité.
这样,她就在无劳动能力(包括生育)和丧失劳动能力方面有了保障。
La maternité a été à l'origine de 40 plaintes.
在生育方面共收到40起诉讼。
Les adolescents sont responsables d'environ 13,4 % du nombre total annuel de naissances.
青少年生育率在莫桑比克每年总生育率中大约占13.4个百分点。
Le coordinateur du projet en question était l'Union estonienne pour la planification familiale.
该项协调者是爱沙尼亚计划生育联合会。
L'OMS aide ce Ministère à améliorer le programme de planification familiale.
卫生组织还在支持公共卫生部引入改进计划生育方案措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces deux hormones jouent un rôle essentiel dans la fertilité d’un individu.
这两种激素在一个人的生育能力中关重要的作用。
Un véritable gouffre financier pour les familles qui vont petit à petit faire moins d'enfants.
然而,抚养多个孩子对家庭来说是一笔巨大的经济负担,因此人们逐渐开始减少生育。
On entend souvent qu'en France, les gens font moins d'enfants.
我们经常听说法国的人们生育的孩子越来越少。
Ensemble, ils auront quatre enfants, dont Charles, l'héritier de la Couronne.
他们将共同生育四个孩子,其中包括王储查尔斯。
Leur histoire d'amour va durer plusieurs années et ensemble, ils auront trois enfants.
他们的情故事将持续数年,他们将共同生育三个孩子。
Ensemble, ils ont plusieurs enfants, les premiers dieux dont Poséidon.
他们生育了几个孩子,其中包括波塞冬在内的最初的奥林匹斯神族。
Les femmes ont autant moins d'enfants qu'elles sont plus diplômées.
女性学历越高,生育数量就会越少。
Elle cause aussi des problèmes de fertilité voire de stérilité.
饥饿甚会影响生育能力或导致不育。
On leur parla même de leur mariage et des enfants qui leur pousseraient un jour.
大家甚有一天她们会结婚,生育子女。
Le premier à tomber est Freyr, dieu de la fertilité.
第一个倒下的是生育之神弗雷尔。
Mais, pas de chance pour lui, cette dernière est stérile.
但不幸的是,她不能生育。
Dans plusieurs régions et cultures du monde, les oeufs sont symboles de fécondité, de renaissance.
在世界上某些地区及文化中,鸡蛋是生育和重生的象征。
Mais il leur sera interdit de se reproduire.
生育。
Les pays européens trouvent leur équilibre entre 1,3 et 1,9 enfants par femme.
欧洲国家的平均水平是每个妇女生育1.31.9个孩子。
Alors, c'est un placement qu'on fait.
那么,生育就是一种投资?
Normalement, la maternité, pour moi, est le complément normal de la vie du couple.
对我而言,生育是夫妻生活,的自然补充。
Être obsédé par la natalité et ne pas être hyper éthique, c'est pas nouveau.
对生育的痴迷与伦理的缺失,这并不是什么新鲜事。
Je sais pas. Je pense qu'en France, en ce moment, les gens n'ont pas beaucoup d'enfants.
我不知道。我认为,目前在法国,人们生育孩子的数量并不多。
Vous pensez que c'est surtout le coût des enfants qui retient les gens ?
你认为阻碍人们生育的主要原因是孩子的花费吗?
Quand en Afrique, on combat contre les mutilations génitales féminines, les mariages précoces, ou l’obligation d’enfanter.
在非洲,她们反对切割女性生殖器官,早婚或生育义务。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释