有奖纠错
| 划词

Plusieurs travaux de recherche ont été entrepris concernant l'écologie, la biologie et la physiologie des espèces et organismes marins.

为对海洋物种和生物体进行生态学、生物学和生理学研究开展了一些研究活动。

评价该例句:好评差评指正

Comme chaque année, le collectif écologiste 350.org organise une mobilisation mondiale contre les émissions de gaz à effet de serre.

就像往年一样,350.org这个组织的生态学家共同发起了一全球活动,旨在反对导致温室效应的气体排放。

评价该例句:好评差评指正

La Commission de l'énergie atomique du Pakistan a également créé des laboratoires de recherche dans les domaines de l'hydrologie et de l'écologie isotopiques.

巴基斯坦原子能委员会还建立了同位素水文学和同位素生态学研究实验室。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux travaux de recherche en cours étudient l'écologie, la biologie et la physiologie des écosystèmes et des espèces des grands fonds marins.

目前,为研究深海海底生态系统和物种的生态学、生物学和生理学,进行了许多研究活动。

评价该例句:好评差评指正

Quatre bourses ont été attribuées à de jeunes femmes dans les domaines suivants : écologie, génie agricole, sciences de la Terre et communications et information.

向女青年颁发了四研究金:一生态学、一农业工程、一地球科学、一通信和信息。

评价该例句:好评差评指正

Le sous-thème 3 comprend deux sous-sous-thèmes : l'évaluation de la vulnérabilité des terres par les enquêtes de terrain, et l'évaluation physiologique et écologique de la dégradation des sols.

分主题3包括个次分主题:通过实地调查进行土地脆弱性,和土地退化的生理学和生态学

评价该例句:好评差评指正

Cette question est par exemple intégrée dans l'enseignement universitaire, notamment dans les cours de géographie, de foresterie et de gestion des ressources naturelles, d'écologie, de biologie, de physique et de météorologie.

如,气候变化已纳入地理、林业和自然资源管理、生态学、生物学、物理和气象学等大学课程。

评价该例句:好评差评指正

Elle favorise la participation des principales parties prenantes, en particulier les communautés locales et les secteurs publics dont l'action a un impact sur l'écologie des vecteurs et la transmission de la maladie.

它加强主要利益攸关者,特别是本地社群公共部门(其行动对病媒生态学和疾病传播产生影响)的参与。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs programmes et décrets nationaux importants sont mis en place et portent sur des thèmes comme la famille, une génération saine, la mère et l'enfant, l'écologie, la maternité et l'enfance, la bonté et la compassion.

已就家庭、健康的一代人、母亲和儿童、生态学、母婴关怀以善与爱等主题制定了国家方案和法令。

评价该例句:好评差评指正

Des Parties ont signalé que la question des changements climatiques était intégrée dans l'enseignement universitaire, notamment dans les cours de géographie, de foresterie et de gestion des ressources naturelles, d'écologie, de biologie, de physique et de météorologie.

一些缔约方报告说,气候变化问题已经被纳入大学课程,如地理学、林业学和自然资源管理学、生态学、生物学、物理学和气象学课程。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs les images acquises par le satellite seront exploitées dans le cadre de différentes études scientifiques, ayant trait notamment à l'écologie, à la géologie, à la foresterie, à l'aménagement urbain et à la gestion des catastrophes.

此外,该卫星所取得的图像将被用来进行各种科学研究,其中包括生态学、地质学、林学、城市研究和灾害管理。

评价该例句:好评差评指正

Outre le PNUE, la liste des organisations qui ont participé à cette conférence inclut la FAO, la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement, l'UICN et le Centre international sur la physiologie et l'écologie des insectes.

除环境规划署外,出席会议的其他组织还有粮农组织、联合国贸易和发展会议、世界保护联盟国际昆虫生理学和生态学中心。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup de ces projets qui ont une stratégie de recherche pluridisciplinaire font appel à des chercheurs appartenant à toutes sortes de disciplines comme l'anthropologie, la sociologie, l'écologie et l'économie environnementale et à des scientifiques de 17 pays différents des Amériques.

许多这类目的研究战略都是多部门的,由来自各不同领域的研究人员参与,如人类学、社会学、生态学和环境经济学等,另有来自美洲17个国家的科学家参与。

评价该例句:好评差评指正

De même, en Allemagne, le programme de recherche Klimazwei, qui porte sur la protection contre les incidences des changements climatiques, explore les options d'adaptation aux tendances climatiques selon une approche pluridimensionnelle et d'intégration associant les aspects économiques, écologiques et sociaux des changements climatiques.

同样的,在德国,Klimazwei研究方案的研究课题是针对气候变化影响提供保护问题,这一方案将气候变化的经济、生态学和社会各方面的问题联系起来,采取多个层面的、兼容并蓄的政策方式来探讨适应气候趋势的各种备选办法。

评价该例句:好评差评指正

Pour l'Autorité, il est important de comprendre l'écologie des monts sous-marins et la nature de la faune et de la flore qui y vit et de déterminer les mesures à prendre afin de minimiser tous les effets nuisibles que pourraient avoir les activités d'extraction minière.

对管理局来说,重要的是了解海隆生态学那里的动植物性质,确定需要采取哪些措施,尽量减少与采矿有关的活动造成的任何有害影响。

评价该例句:好评差评指正

De plus, comme des environnements analogues respecteront très probablement des processus de dégradation ou de restauration analogues, il sera possible d'organiser les regroupements spatiaux de l'environnement, qui permettront de réaliser des évaluations à grande échelle en utilisant la méthode de l'écologie du paysage et des enquêtes de terrain ponctuelles.

而且,由于类似的环境很可能沿循类似的退化/恢复过程,因而有可能安排环境空间分组,从而使人们可以采用景观生态学方法和多点实地调查的方法进行大尺度

评价该例句:好评差评指正

Au titre du point 4.1 de son ordre du jour (Diversité biologique marine et côtière), il étudiera les options pour la prévention et l'atténuation de l'impact de certaines activités sur des habitats sélectionnés des fonds marins, et les critères écologiques et systèmes de classification biogéographique des zones marines qui ont besoin de protection.

这次会议还将在关于海洋和沿海生物多样性问题的议程目4.1下讨论“防止和减轻某些活动对特定海底生境造成影响的各种选择,以海区需要保护的生态学标准和生物地理学分类制度”。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit de mettre en place un cadre et des mécanismes viables pour enseigner la radioécologie aux spécialistes des soins de santé, aux femmes en âge de procréer, aux femmes enceintes et aux mères allaitantes, aux enseignants du secondaire et aux élèves dans les régions du Bélarus touchées par la catastrophe de Tchernobyl.

这个目将为白俄罗斯受切尔诺贝利事故影响地区的保健专业人员、育龄妇女、孕妇和哺乳期母亲、中学教师学童的放射生态学教育建立一个可持续的框架和机制。

评价该例句:好评差评指正

L'archevêque Migliore (Observateur du Saint-Siège) dit que les êtres humains ont droit à une vie saine et productive, en harmonie avec la nature, et que le développement durable doit toujours s'inscrire dans le contexte d'une écologie humaine authentique. Les liens qui unissent les différents facteurs de production d'un développement durable sont évidents.

Migliore大主教 (罗马教廷观察员) 说,人类有权过上一种与大自然和谐共处的健康而富裕的生活,可持续发展必须坚持在真正的人类生态学的大背景下进行自我检测。

评价该例句:好评差评指正

Les experts ont par ailleurs souligné qu'il faudrait retenir des modes de gestion adaptée, fondées sur une observation régulière de la zone, et ils ont recommandé que les décisions reposent sur les informations les plus fiables concernant l'écologie de l'espèce et qu'elles portent sur les aspects les plus susceptibles d'être touchés par l'activité anthropique.

他们还指出,应该在定期监测基础上,采取因地制宜的管理办法,并建议在做出决定时应该利用一切可以利用的物种生态学知识,同时要集中注意最有可能受到人为威胁影响的方面。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


安的列斯群岛的, 安的列斯人, 安抵, 安第斯山, 安第斯山脉, 安第斯山脉的(居民), 安电话, 安钉子, 安定, 安定的生活,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

Tous les partis, sauf le vôtre, et les écologistes, oui !

所有的政你的,对还有态学家。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Quel serait le modèle de défense qui ferait fi de l'écologie ?

什么防御模式会忽视态学

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Ca a complètement du sens écologiquement, parce que c'est une production industrielle sur notre sable.

这在态学上是完全合理的,因为这是在的土地上进行的工业产。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

J'avais répondu à une première série de questions sur l'écologie.

回答第一轮关于态学的问题。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

La yourte est pour moi une évidence entre mes pratiques écologiques et mon travail quotidien.

蒙古包对于来说在态学实践和日常工作作用显著。

评价该例句:好评差评指正
法式活哲学

Donc pour moi, l'écologie, elle devra être esthétique ou elle ne sera pas.

所以对来说,态学,必须是美学的,否则就不存在。

评价该例句:好评差评指正
法式活哲学

Moi je pense que s'il y a une écologie, elle doit commencer dans la mer.

认为,如果有态学,它应该从海洋开始。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 态环境科普

Et ça, ça séduit un des poids-lourds de l'écologie de l'époque, Yann-Arthus Bertrand.

它诱惑当时态学的重量级人物之一,扬 阿尔蒂斯 贝特朗。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Est-ce que... enfin voilà pour l'écologie, ou est-ce qu'on va tous mourir.

好吧,这就是态学,或者会死吗?

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

La chimie verte fait clairement l'enjeu de la transition énergétique, et je veux dire même plus précisément écologique.

绿色化学显然是能源转型的一部分,更准确来说是态学

评价该例句:好评差评指正
深度解读

L'écologie, en termes scientifiques, c'est la science des interactions entre les êtres vivants entre eux et avec leur environnement.

从科学角度来说态学是,研究物之间及其与环境相互作用的科学。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Donc je n'ai pas fini sur l'écologie, il y a plein de choses qui sont encore à traiter.

其实还没有讲完态学,还有很多事情需要处理。

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

Moi ce que j'aimerais, on parle d'écologie.

更希望讨论态学

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Mais LFI et les écologistes critiquent une entrave à la liberté d'expression.

- 但 LFI 和态学家批评言论自由的障碍。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 态环境科普

Je travaille en écologie et en biologie de la conservation.

从事态学和保护物学的工作。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 态环境科普

Plus largement, l'agroécologie constitue une solution d'avenir face aux tous pesticides.

更广泛地说,农业态学是应对所有农药问题的未来解决方案。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合集

Deux nouveaux ministres arrivent, François de Rugy à l'Écologie et Roxana Maracineanu aux Sports.

两位新部长来,弗朗索瓦·德·鲁吉(François de Rugy)负责态学,罗克萨娜·马拉西纳努(Roxana Maracineanu)负责体育。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016年四季度合集

C'est pour poser des questions concernant l'écologie.

这是为态学提出一些问题。

评价该例句:好评差评指正
HugoDécrypte

Vous vous en doutez, la grande majorité du programme tourne autour de l'écologie.

你肯定猜到,该计划的绝大部分内容围绕着态学

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年9月合集

Mais un ténor de l'écologie reste méfiant vis-à-vis de la ministre en charge du dossier.

态学的基调仍然对负责该文件的部长持怀疑态度。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


八个, 八个左右, 八公山上,草木皆兵, 八股, 八卦, 八国联军, 八行书, 八行纸, 八会穴, 八级风,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接