En Suède, il y a les grandes forêts et les grandes promenades.
在瑞典,有大片的森林和宽敞的步道。
Stockholm est la capitale de la Suède.
斯德哥尔摩是瑞典的首都。
La Société est une sino-étrangère de coopération fonctionnement de la société suédoise.
本公司为家中外合作经营的瑞典公司。
Il semble qu'elle lui ait aussi fourni régulièrement des informations sur sa famille en Suède.
申诉人母亲似乎还带来了他在瑞典家人的情况。
Elle souligne aussi que sa fille et elle sont sous le contrôle effectif des autorités suédoises.
她还强调指出,她和女儿目前在瑞典当局的实际控制之下。
Ce principe est désormais applicable à toutes les dispositions pénales pertinentes du droit suédois.
这适用于瑞典法律的所有目前相关的刑法。
Yamamoto (Japon), Sandoval (Chili) et Nordlander (Suède) appuient la proposition des États-Unis.
Yamamoto先生(日本)、Sandoval先生(智利)和Nordlander先生(瑞典)支持美国的。
Ils soutiennent l'élargissement de la Commission consultative proposé par la Suède.
支持按瑞典的议,增加咨询委员会成员。
L'expérience de la Suède en la matière pourrait être utile.
在这方面,瑞典的经验可能是有用的。
Le conseil de comté a dû verser des dommages s'élevant à 25 000 couronnes suédoises.
该省政府不得不支付25 000瑞典克朗的普通赔偿。
La femme victime a reçu des dommages-intérêts s'élevant à 50 000 couronnes suédoises.
女受害人得到了50 000瑞典克朗的普通赔偿。
La demanderesse a reçu des dommages-intérêts s'élevant à 40 000 couronnes suédoises.
女原告获得了40 000瑞典克朗的普通赔偿。
L'étudiante a reçu une compensation s'élevant à 50 000 couronnes suédoises.
这个女生得到了50 000瑞典克朗的赔偿。
La Suède est déterminée à apporter sa contribution.
瑞典承诺作出自己的贡献。
Les donateurs internationaux devraient doubler d'efforts pour appuyer les programmes de développement de substitution.
但瑞典却是个值得关注的例外。 与欧洲的总体趋势不同,瑞典的药物滥用现象在过去五年内出现了下降。
La Suède n'a pas encore officiellement accepté la recommandation de l'Organisation mondiale des douanes (OMD).
瑞典还没有正式接受世界海关组织出的建议,但世界海关组织的大部分建议都得到瑞典海关的遵守。
La Suède appuie résolument les initiatives visant à faire avancer le dossier.
核裁军与核不扩散是瑞典外交政策的基石;瑞典坚定地支持推动此方面进展的努力。
3 L'État partie rappelle les procédures régissant les demandes d'asile en Suède.
3 缔约国回顾了瑞典有关庇护申诉的程序。
La présentation d'expériences de pays (Allemagne, Suède et Costa Rica) a étoffé la discussion.
讨论期间,会议有幸听取了德国、瑞典和哥斯达黎加介绍的国家经验。
Un expert désigné par la Suède sera invité à présenter la proposition.
由瑞典指定的名专家将应邀向会议介绍该说明。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pourtant, l’exemple des Suédois incite à la réflexion.
然而,瑞典人的例子值得我们思考。
Le frigo multimédia du groupe suédois Electrolux est déjà presque prêt.
瑞典Electrolux集团的多媒体冰箱已经基本准备好了。
Commençons ce journal par les résultats des élections législatives en Suède.
让我们从瑞典立法的结果开始这个报道。
La ministre suédoise s'est inquiétée de possibles « exécutions extra-judiciaires » .
瑞典公使对可能的" 法外处决" 表示关切。
Et vous allez voir que c'est exactement la même chose chez le voisin suédois.
你会发现瑞典邻居的情况完全一样。
Stockholm. Dans la capitale suédoise, les membres du gouvernement n'ont pas un seul secret.
斯德哥尔。在瑞典的首都,政府成员没有任何秘密。
Les Portugais rencontreront la Suède de Zlatan Ibrahimovic.
葡萄牙将迎战拥有兹拉坦·伊布拉希莫维奇的瑞典。
Un jeune Suédois de 25 ans affirme aujourd'hui être le fils de François Mitterrand.
一名25岁的瑞典男子今天声称自己是弗朗索瓦·密特朗的儿子。
C'est à Stockholm en Suède que l'on relève l'écart le plus faible.
在瑞典的斯德哥尔,最小。
Fin juin, c'était devant une mosquée de la capitale suédoise.
六月底,事件发生在瑞典首都的一座清真寺前。
Fin juillet, des centaines de personnes ont attaqué l'ambassade de Suède à Bagdad.
七月底,数百人袭击了巴格达的瑞典大使馆。
Le Premier ministre a précisé que cette mesure était une réponse à la décision rendue en Suède.
首相澄清说,这项措施是对瑞典所作决定的回应。
CP : Et puis un jeune Suédois affirme être le fils de François Mitterrand.
然后一个年轻的瑞典人声称自己是弗朗索瓦·密特朗的儿子。
Voici Staffan Ahrenberg ; éditeur des Cahiers d’art, collectionneur suédois de père en fils, il se renseigne sur les prix.
这是Staffan Ahrenberg;他是《艺术笔记》的出版人,一位子承父业的瑞典收藏家,他正在询问价格。
Recep Tayyip Erdogan n'a même pas daigné mettre en pause les négociations pour l'intégration de la Suède à l'OTAN.
雷杰普·塔伊普·埃尔多安甚至不屑于暂停关于瑞典加入北约的谈判。
C'est un ressortissant suédois et sa libération est intervenue pour des raisons médicales assurent les rebelles qui les retiennent depuis vendredi.
这是一名瑞典公民,他的获释是因为医疗原因,自周五以来一直扣押他的反叛分子表示。
Coup d'envoi avec le premier match de football féminin où la Suède a battu l'Afrique du Sud, au stade olympique de Rio.
奥运会以瑞典击败南非的首场女子足球比赛拉开序幕,比赛在里约热内卢的奥林匹克体育场行。
La paire suédoise qui les a affrontés en quart de finale affirme que personne ne joue comme ça, c'est très peu orthodoxe.
在四分之一决赛中与他们对阵的瑞典组合表示, 没有人这样打球,这非常不 orthodox(正统)。
L'autre groupe est un réfugié irakien en Suède, il se dit athée et il veut dénoncer ce happening, le danger de l'islam.
另一群人是瑞典的伊拉克难民,他自称是无神论者, 他想谴责这种情况的发生,谴责伊斯兰教的危险。
Et justement à cause de la crise grecque, il y a moins de 10% des Suédois qui veulent que leur pays adopte la monnaie unique.
而正是因为希腊危机,不到 10% 的瑞典人希望他们的国家采用单一货币。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释