Il est en adoration devant elle .
他狂热地爱慕她。
26. Rage d'amour est pire que le mal de dents.
爱情的狂热比牙疼还糟糕。
Je aller de l'avant vers l'avant, comme je l'ai utilisé larmes, rave solitaire.
泪眼对我们说,寂寞的狂热。
La Folie continuait de compter tandis que ses amis se cachaient.
朋友们四处躲藏,"狂热"还在继续数数。
L'aimer de toutes les fureurs de son ame !
噢!身为教士,心仪女子。爱她,用灵魂深处的狂热。
La musique et les paroles de ce groupe engagé traduisent une énergie vive et passionnée.
这支乐队组合的音乐和歌词表现了一种狂热、活跃的激情。
Au coup de sifflet final, des milliers de fans ont explosé de joie.
随着终场哨声响,数千年轻球迷狂热地 。
Le Désespoir étaient désespéré en voyant que la Folie était déjà à nonante-neuf.
""见"狂热"数到了九十九,便灰心丧气了。
Rage d'amour est pire que mal de dents.
狂热的爱情所带的痛苦比牙痛更痛.
D'ordinaire, mes premiers clients étaient des passionnés de chiromancie.
通常,我的第一批顾客是手相术的狂热者。
Nous voulons la coexistence pacifique des grandes religions, pour vaincre les intégrismes et les fanatiques.
我们希看到各大宗教和平共处,铲除原教旨主义和狂热主义。
Le terrorisme se nourrit de la xénophobie, de l'intolérance et des autres formes de fanatisme.
恐怖主义孳生仇外心里、不容忍和其他形式的狂热主义。
Des groupes de fanatiques plus restreints seront toujours omniprésents.
在任何地方将始终存在较小的狂热分子团体。
Ces trafiquants sont motivés par l'appât du gain, le fanatisme, ou les deux.
这些交易商之所以这么做无非是出于贪婪或狂热,或两者兼而有之。
C'est une pieuvre déchaînée qui lance ses tentacules meurtriers dans toutes les directions.
恐怖主义是狂热的怪物,将其致命的触角伸向各个方向。
Je lisais ce matin une étude consacrée au fanatisme.
我今天上午读了一篇关于狂热主义的研究文章。
Oui, nous vivons dans un monde marqué par le fanatisme.
我们确实生活在一个以狂热主义为特点的世界中。
Le fanatisme qui est refus de l'autre, refus d'ouverture, refus de partage.
狂热主义反对异己,反对思想开放,反对共享的设想。
Le fanatisme est donc à l'origine et source de conflits.
因此,狂热主义是冲突的根源。
Pour combattre ce fanatisme, il nous faut cultiver et pratiquer la fidélité à l'homme.
为了战胜狂热主义,我们需要培养和实施对个人的忠诚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C’était une passion en effet. Marius était en train d’adorer son père.
确是一场火热的爱。马吕斯正狂热地爱着的父亲。
En gros, la Haute Couture, c'est de la grande maniaquerie.
通常来,高定是一种极致的狂热。
Et cette passion résiste à l’extraordinaire des prix dans un marché saturé.
种狂热爱好在饱和的市场中不顾价格的飞涨,依然不降温。
Créer passionnément en se brûlant au travail.
创造,以近乎偏执的狂热投入工作。
C'est ce que résume le critique Simon Reynolds dans Rétromania.
就是评论家西蒙·雷诺兹在《复古狂热》中所总结的。
Je ne suis pas folle, j'ai juste beaucoup aimé.
我不是疯了,我只是很狂热。
Il était si beau, j'en suis devenue amoureuse éperdue.
是如此的帅,我狂热的爱上。
Et il a réussi à susciter une véritable frénésie d'activités chez les retraités toulousains.
成功地在图卢兹的退休人员之中引起了一阵狂热。
Voltaire s'est beaucoup battu pour la tolérance, contre le fanatisme religieux et pour la liberté.
伏尔泰为实现宗教宽容、反对宗教狂热、实现自由而奋力拼搏。
Oui mais je ne suis pas trop fan des consultations par visio.
是的,但我不是一个视频咨询的狂热粉丝。
Oui, mon ami, dans la dévotion la plus exaltée.
“是的,我的朋友,最狂热的虔诚。
Depuis quelques mois, la prolifération de ces insectes provoque une véritable psychose chez les Français.
自从几个月以来,些昆虫的快速繁殖导致法国真实的狂热。
C'est quelque chose d'assez fébrile, de douloureux, et en même temps vivant.
很狂热的、痛苦,同时也很生动。
En grande fan des pâtisseries anglo-saxonnes, Pauline en a fait sa spécialité.
作为盎格鲁·撒克逊式糕点的狂热爱好者,波琳将其作为自己的特色。
Ses parents sont juifs, non pratiquants, ce sont même de fervents défenseurs de la laïcité.
她的父母是犹太人,不践行犹太教,们甚至是政教分离的狂热捍卫者。
Ah ! dit Rambert, avec rage, je ne sais pas quel est mon métier.
" 哦!" 朗贝尔狂热地," 我不知道我的本职工作是什么。
J'ai toujours été un énorme fan de t-shirts.
我一直是T恤的狂热爱好者。
Sans doute, cette fureur de salut n'est-elle pas recommandable.
当然,种自救的狂热并不可取。
Voilà comment je parlais ! L’âme du professeur avait passé tout entière en moi.
我也起样狂热的话来了!我变得和教授一样了。
Un mec qui assume sa mythomanie sans aucun problème.
一个虚构神话的狂热的人。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释