Le président du groupe spécial d'experts sera élu parmi les experts lors de la réunion.
应在专家组会议上从专家中选出专家组主席。
Le mandat du Groupe spécial de Genève reste en vigueur.
小组的任务仍然有。
Le Groupe de travail spécial a décidé de suivre cette proposition.
工作组同意按此提议行事。
Rapport du Groupe de travail au Comité spécial.
委员会工作组的报告。
Le Groupe spécial a réalisé des progrès considérables.
小组取得了重大进展。
Je donne la parole au Président du Comité spécial.
我请委员会主席发言。
Ces questions doivent être examinées par le Comité spécial.
这应由委员会审查。
L'étude de cette question pourrait être confiée à un groupe spécial d'experts.
这个可以通过专家组解决。
La difficulté est qu'il s'agit d'arrangements ad hoc.
在于,它们都是机制。
Conclusions du Comité spécial à sa sixième session.
委员会第六届会议结束。
Ouverture de la huitième session du Comité spécial.
委员会第八届会议开幕。
Le Comité spécial pourrait envisager d'autres formulations possibles.
委员会不妨考虑替代的措词。
Le Comité spécial pourrait se pencher sur chacune de ces deux formulations.
D'adopter les rapports des groupes chargés de la gestion de questions données.
通过各议管理小组的报告。
Le Comité spécial pourra souhaiter envisager un autre libellé.
委员会不妨审议替代的表述。
Le Comité spécial pourra envisager de le supprimer.
委员会不妨审议是否省略该词。
Le système de tribunal spécial avait de nombreuses lacunes.
该法庭的程序有严重缺陷。
La présente session sera organisée en conséquence.
工作组本届会议将照此安排。
Le Groupe a approuvé l'organisation des travaux proposée.
工作组同意提议的工作安排。
Il y a en outre plusieurs juridictions spécialisées.
此外,还有若干法庭和法院。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela signifie que les écoles, les dispensaires et les organisations caritatives liées à la Confrérie voient leurs activités gelées en attendant d’être soumise à une commission gouvernementale ad hoc.
这意味着与穆兄会有联系学校、所和慈善组织活动被冻结,等待提交给一个特府委员会。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释