Elle est favorable à la constitution d'un comité spécial pour examiner la question plus avant.
欧洲联盟支持立一个委员,来一步审议这一事项。
Les relations entre le Groupe spécial et le PNUD sont complexes.
在开发署内部,与整个组织之间的关系很复杂。
Les communautés autochtones forment donc un groupe cible pour ces activités d'appui.
如此,土著社区成为粮食主权工组。
Les travaux du groupe ont été appuyés par le Bureau des affaires spatiales.
专家组的工得到了外层空间事务厅的支助。
Le rapport du comité spécial sera examiné à une session ultérieure.
委员的报告将在今后一届议上行审议。
Quatrièmement, conformément au règlement intérieur, les négociations devront être menées par des comités spéciaux.
第四,应由裁谈议事规则规定的委员来主导谈判。
L'étude de cette question pourrait être confiée à un groupe spécial d'experts.
这个问题可以通过专家组解决。
En agissant dans de nombreux domaines, le Groupe spécial joue un rôle important de catalyseur.
在解决许多困难方面正在发挥重要的促。
Le Procureur est un organe distinct au sein du Tribunal.
检察官应为别法庭的一个机关独立行事。
Le Groupe spécial et l'UNESCO continueront de fournir un appui à cette entité.
和联合国教育、科学及文化组织(教科文组织)将继续支持该联合。
Nous remercions la Fédération de Russie de la proposition qu'elle a faite au Comité spécial.
我们感谢俄罗斯联邦向委员提出该建议。
Il s'agit de programmes de formation ponctuels.
这些训练机是在的基础上。
Enfin, le Japon appuie les activités du Groupe spécial du PNUD pour la coopération Sud-Sud.
日本还支持开发计划署南南合的工。
Il conviendrait de créer un groupe de travail spécial pour accomplir cette tâche.
我们应该立一个工组,以详细制定这一战略。
À la même séance, le Comité spécial a adopté son programme de travail.
委员还在第33次议上通过了其工方案。
Il fonctionne uniquement grâce aux ressources financières ponctuelles reçues pour les projets.
它完全靠收到的项目资金运。
L'orateur demande qui sont les membres de l'Équipe spéciale.
他询问采购工组的成员都有哪些人。
L'absence de contrôle exercé sur l'habilitation et les dépenses de l'Équipe spéciale est inquiétante.
工组的授权和开支居然没有监督,实在令人吃惊。
L'Équipe spéciale a jusqu'ici soumis 12 rapports aux directeurs de programme.
工组迄今已向方案主管提交了12份报告。
Il n'est pas envisagé d'élargir ses activités.
并没有计划要扩大工组的活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela signifie que les écoles, les dispensaires et les organisations caritatives liées à la Confrérie voient leurs activités gelées en attendant d’être soumise à une commission gouvernementale ad hoc.
这意味着与有联系学校、所和慈善组织被冻结,等待提交给一个特设政府委员。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释