Deux verbes du premier groupe mais un peu particuliers.
两殊变化的第一组动词.
C'est un testament qui avantage cet enfant.
这是一份给了这孩子殊赠与的遗嘱。
Et la fourniture de verre spécial coutume cahier des charges.
并提供殊的玻璃规格的定制。
Cet bibliothèque est très spéciale mon petit bonhomme.
我的小家伙,这是一殊的图书馆。
Fret maritime sur une route de l'offre spéciale de prix.
在海运费上有部分航线可提供殊的价位。
Sa particularité est de devoir se servir de coquilles d'autres animaux pour se protéger .
它殊的地方在于它是用其他动物的壳来保护自己。
Les utilisateurs peuvent également concevoir un type particulier de ciment des produits ou mourir.
还可以根据用户要求设订做殊型号的水泥制品设备或模具。
Professionnel la production en usine.Petite grue.Hoist.Mixer, et d'autres matériaux et produits.
本厂专业生产大.小吊机.卷扬机.搅拌机等和来料加工殊规格的产品。
Dans son genre, il a du charme.
他有一种殊的魅力。
Seuls quelques privilégiés ont pu la voir.
只有殊的人能够看到她。
Disposez les huîtres sur un plateau spécial.
将牡蛎装入一殊的托盘中。
Genre premier point commun une relation toute particulière avec le téléphone.
性别,首次共同点,一种殊的关系与电话。
Et en conformité avec les exigences des utilisateurs de créer des produits uniques.
并能按照用户要求制造殊规格的产品。
Le langage mimique des sourds-muets constitue un mode de communication très particulier.
手势语是聋哑人之间使用的一种殊交流方式。
Cette aventure a laissé des traces profondes en lui.
这件殊的经历在他身上留下了深刻的印记。
La rivalité entre les deux pays repose sur des données très particuliere.
两国之间的敌对状态是基于很殊的背景。
La communauté internationale doit bien comprendre le contexte local particulier de la situation aux Fidji.
国际社会需要充分理解斐济局势当地的殊背景。
De telles dérogations sont autorisées dans les cas de missions particulières de certains organes gouvernementaux.
在某一政府机构的成员资格源于殊职能的情况下,允许此种免责。
La signature numérique est largement considérée comme une technologie particulière pour “signer” des documents électroniques.
数字签名被普遍视为“签署”电子文件的一种殊技术。
D'où l'importance de la manière dont nos travaux seront organisés.
在这方面,组织我们的工作程序具有殊的重要性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Puisque tu affectionnes particulièrement cette ville, je t’y laisse un souvenir.
“既然你对这座城市有着特殊的情感,我就让你保留一点回忆。
Une lumière spéciale sort de la pierre.
宝石有着特殊的光芒。
Aujourd'hui, il s'appelle Grand Corps Malade. Mais, petit, est-ce qu'il avait un petit nom particulier?
现在,他叫Grand Corps Malade。但是小时候,他有没有什么特殊的名字呢?
Il faut un logiciel spécial. Quand tu l’auras acheté, je te l’installerai.
B : 这需要一个特殊的软件。等你买了,我帮你安装。
Il existe un gène particulier, dont seuls les cadets de sang royal sont pourvus.
有一种特殊的基因,只有统的军校才有。
Leur goût aigre doux bien particulier s’obtient en les faisant fermenter à l’air libre.
特殊的酸甜口感通过在露天发酵获得。
Sous chaque majuscule étaient inscrits des noms suivis d’indications très caractéristiques.
在每个大写字母下面,登记着姓名和一些极特殊的情况。
Depuis près de deux ans, nous sommes confrontés à une pandémie exceptionnelle.
近两年来,我一直面临着一场特殊的流行病。
En général, je sais aussi votre engagement tout particulier à ce titre.
总的来说,我也知道你在这方面的特殊承诺。
Nous avons apprécié son affection toute particulière pour la France.
我非常欣赏女王对法国所怀有的特殊情感。
Alors dans ce temps de l'action qui s'ouvre enfin, la France a un statut particulier.
那么,在这个终于开启的行动时刻,法国拥有特殊的地位。
Et son cannage matelassé qui est une référence aux chaises Napoléon III des défilés.
包的特殊车线参照了拿破仑三世的椅子。
Maintenant, il y a un cas un peu spécial, c'est pendant.
现在,有个略微特殊的情况,就是pendant。
Mais ce qu'on va voir dans cette vidéo, c'est les spécificités du beauf français.
但是这个视频我将要看到的是,法语中beauf的特殊性。
Oui, j'ai des chaussettes spéciales avec les orteils fendus.
是的,我有特殊的袜子,脚趾是分开的。
Chaque paire et chaque marque a une odeur particulière.
每一双鞋和每一个品牌都有一种特殊的气味。
Elle m'a traité comme un singulier, et elle m'a donné plus, parce que j'avais moins.
把我当成一个特殊的人来对待,而且给了我更多,因为我原来有的更少。
On continue à travailler plus des pièces d'exception.
我继续加工特殊的工件。
Sa géologie particulière offre des paysages aux couleurs variées.
特殊的地质提供了各种颜色的景观。
C'est une nuit très spéciale, demain, on fête Noël !
今天是个特殊的夜晚,明天我要庆祝圣诞节!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释