Le Portugal a évoqué un cas exceptionnel.
葡提到了一个特殊情。
De telles dérogations sont autorisées dans les cas de missions particulières de certains organes gouvernementaux.
在某一政府机构成员资格源于特殊职能情,允许此种免责。
En bref, la compétence universelle est une juridiction exceptionnelle à exercer dans des circonstances exceptionnelles.
简而言之,普遍管辖权是一项在特殊情行使特殊管辖权。
Si les problèmes sont mondiaux, les réponses doivent correspondre aux situations particulières de chaque pays.
虽然问题是全球性,但对策必须符合各国特殊情。
Exceptionnellement, la partie ayant un droit préexistant sur les biens meubles corporels aurait priorité.
在特殊情,拥有货物上原已存在权利当事方拥有优先权。
Dans ce contexte, la situation des pays en développement est unique en son genre.
在这方面,发展中国家情是特殊。
Pour promouvoir cette vision, il faut tenir compte des circonstances particulières régnant au Moyen-Orient.
推动创建这个远景必须考虑到中东特殊情。
C'est toujours sur le plan multilatéral qu'il faut décider si de telles circonstances exceptionnelles existent.
判断是否存在此类特殊情,必须一贯采取多边方式。
Attire l'attention sur la situation spécifique des mineurs se trouvant dans ces zones d'attente.
提请注意等候区里未成年人特殊情。
Les relations conventionnelles, même dans ces circonstances exceptionnelles, doivent être régies par le droit international.
条约关系,即使是在这样特殊情,应受国际法管辖。
Je pense que la situation en Haïti est sans pareille dans l'histoire.
我认为,海地局势是一种特殊历史情。
Le Secrétariat devrait respecter scrupuleusement la procédure établie et réduire au minimum le nombre d'exceptions.
秘书处应一丝不苟照章办事,把特殊例外情降低到最低限度。
Bien entendu, ce n'était pas les seules, mais c'étaient les sources essentielles.
然而,这不是特殊情,而是涉及基本问题。
Extraordinairement et pour détermination supérieure ce travail peut être fait en dehors du période normal.
因为特殊情和上级决定,工作可以超出正常工作时间。
L'intéressé continue de percevoir son traitement, sauf circonstances exceptionnelles où cela serait inapproprié.
除非在特殊情应予停职停薪,否则应予停职留薪。
M. Mazumdar (Inde) dit que sa délégation reconnaît le caractère exceptionnel de la situation.
Mazumdar先生(印度)说,他代表团同意此种情是特殊看法。
On procède à un vote dans des cas rares et exceptionnels.
在罕见特殊情才进行表决。
Cette «décennie fabuleuse» correspond à des circonstances historiques exceptionnelles qui n'existent plus aujourd'hui.
那个“特别成功十年”反映了特殊历史情,已经不复存在。
Les processus de réconciliation doivent tenir compte des particularités de chaque situation.
和解进程必须考虑到每一情特殊性。
Parallèlement, la CPI est une institution conçue uniquement pour les situations exceptionnelles.
与此同时,国际刑事法院属特殊情机构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sous chaque majuscule étaient inscrits des noms suivis d’indications très caractéristiques.
在每个大写字母下面,登记着姓名和一些极的情况。
Ça, je ne m'explique pas sur le cas particulier.
针对这个情况,我不做过多解释了。
Maintenant, il y a un cas un peu spécial, c'est pendant.
现在,有个略微的情况,就pendant。
C'est un petit peu le cas particulier du vocabulaire.
这词汇的情况。
Cependant, il y a huit cas particuliers à connaître.
但,有八情况需要注意。
Mais un cas particulier, c'est ce qu’on appelle les supernovas de type 1a.
但其中一情况就我们所说的1a型超新星。
Il y a toutefois deux cas précis ou il ne faut pas accorder.
,有两情况不需要配合。
Et il y a, pour le tutoiement aussi, des cas particuliers.
平语也有情况。
Il y a bien sûr des cas particuliers.
当存在情况啦。
Mais, en l'espèce, cette compétence ne leur servait à rien.
但这次情况,那些人的能耐也无用武之地了。
On va terminer par le cas particulier de la croisade.
我们将最后讲一个十字军东征的情况。
Il y a d'autres cas très spécifiques où on utilise le conditionnel présent.
还有其他使用条件式现在时的非常的情况。
Ainsi, même dans ce cas particulier qui échappe à leur rapacité, ils nuiraient encore !
因此,在这个逃脱他们的贪欲的情况下,他们仍会为害作孽的!
Et c'est même pire pour les autres régimes spéciaux.
对于其他体制来说,情况甚至更糟。
– Oh, Rogue, c'était un cas particulier, dit lentement Lupin.
“嗯,”卢平缓缓地说,“斯内普个情况。
Pour qu'une mutinerie éclate, il faut vraiment des circonstances exceptionnelles.
要爆发兵变,要真的需要情况才能。
Paris est un cas plus particulier, puisque le préfet George-Eugène Haussmann projette une titanesque transformation urbaine.
巴黎的情况更为,因为省长乔治·欧仁·奥斯曼正在规划一场声势浩大的城市改造。
Avant de voir ces situations particulières, on va se faire un petit pari, juste tous les deux.
在观察这些情况之前,我们要打赌,就我们两人。
– Et passons maintenant aux choses un peu plus intéressantes, c’est-à-dire les cas particuliers, les petits conseils.
现在我们来看更加有意思的内容,也就说情况下的建议。
Dans ce cas-là, très spécifique, vous ne prononcez pas le s du mot « plus » .
在这非常的情况下,“plus”一词中的s不发音。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释