有奖纠错
| 划词

D'après des rapports crédibles, les éleveurs nomades Fulani, au Ghana, s'arment maintenant de fusils d'assaut modernes pour affronter les communautés rurales locales qui manifestent une exaspération croissante devant les dévastations que cause à leurs cultures le bétail errant.

有可信报告指出,加纳境内游牧民族富拉尼牧牛装备先进冲锋枪,用牛群移动其作物造成严重破坏感到越来越不耐烦当地农作社区。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不以为规矩不能成方圆, 不以为然, 不以为然的, 不以为然的眼光, 不以为然的语气, 不以为意, 不义, 不义之财, 不亦乐乎, 不役于物,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷

Finalement, après avoir trouvé un emploi comme vacher à bord d'un navire au départ de Montréal, il parvient à regagner l'Angleterre.

后,他在蒙特利尔的一艘船上,找到了一份牧牛的工作,他终于到了英国。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Il gagnait dans la saison de l’émondage dix-huit sous par jour, puis il se louait comme moissonneur, comme manœuvre, comme garçon de ferme bouvier, comme homme de peine. Il faisait ce qu’il pouvait.

在修树枝的季节里,他每天可以赚十,过后他就替人家当割麦零工、小工、牧牛、苦工。他做他能做的事。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不易弯曲的, 不易消除的疲劳, 不易隐藏的东西, 不易之论, 不易皱的织物, 不意, 不意的, 不翼而飞, 不引起变态反应的, 不引起过敏的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接