有奖纠错
| 划词

Il te faut surveiller la cuisson d'un gâteau.

你要当心不要把饼烤焦

评价该例句:好评差评指正

La chaleur de midi brûlait la plage.

正午把海滩都烤焦le。

评价该例句:好评差评指正

Le rôti a brûlé.

烤焦了。

评价该例句:好评差评指正

Le rôti est carbonisé.

烤焦了。

评价该例句:好评差评指正

Vous allez brûler votre rôti.

您要把烤烤焦了。

评价该例句:好评差评指正

Je pense que l'humiliation de la pauvreté arrache le cœur et engendre du désespoir.

我认为,贫穷的耻辱的确会烤焦人们的心,得绝望。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi que le raconte une légende, il y avait, dans la haute antiquité, dix soleils dans le ciel. La chaleur torride calcina les cultures céréalières, plongeant le peuple dans la misère.

传说古时候,天上有十个太阳。赤日烧烤大地,农作物都被烤焦,老百姓因此陷入受煎熬的贫困境地。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bradystaltisme, bradytéléokinèse, bradytélie, bradytocie, bradytrophie, bradytrophique, bradyurie, Bragada, braggite, braguette,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

米其林主

Il ne faut pas que ce soit brûlé non plus.

不要过度烤焦

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Ce sont elles qui carbonisent la nourriture.

是余光将食物烤焦

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小

Et surtout, on va enlever la peau, cette peau cramée.

我们要除掉这烤焦的皮。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级

Je vais brûler le pain rassis.

我要把变硬的面包烤焦

评价该例句:好评差评指正
法国人体科学讲堂

Donc retenez ce conseil, quand c'est cramé, faut pas manger.

记住这个建议 烤焦的食物不要吃。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Et une saucisse carbonisée, c'est pas très bon.

烤焦的香肠,这不是很好吃。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小

Alors ne vous inquiétez pas, cette peau brûlée, noire, on va la retirer.

别担心,我们要剥掉这烤焦的皮。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Fait que ce sandwich toasté tout brûlé soit bon à manger !

烤焦明治做得好吃点!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Autour du grand bassin, la terre était déjà séchée au point d’être presque brûlée.

大水池周围,地干得象是烤焦了一样。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

L'erreur du débutant, c'est quand même le morceau de poivron carbonisé au bout de la brochette.

新手容易把烤串末端的胡椒片烤焦

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

C'est le feuilletage qui a pas doré et c'est trop bon de le manger tout seul.

这部分没有烤焦,单独吃味道超棒。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Une forte odeur de pain grillé précéda une bordée de jurons en italien.

他闻到一股面包烤焦的味道,接着听到一连串意大利语的咒骂声。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小

L’idée ça va être de brûler un petit peu toutes les faces on va faire la même chose avec les oignons juste après.

最好是把每个面都烤焦,待会还要把洋葱烤焦

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Sur cette carte satellite, une France jaunie, grillée comme une pelouse.

在这张卫星地图上,泛黄的法国,像草坪一样被烤焦

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小

Ce que je vais faire également, c'est rajouter un petit peu d'aluminium pour couvrir les bords afin que ça ne brûle pas.

我还要,在边缘加一铝纸,以免它烤焦

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级

Mathieu a choisi de faire une double cuisson pour apporter un côté un peu grillé, mais attention, il y a des produits qui supportent bien la surcuisson, mais le faisan, c'est pas le cas.

马修选择了双重烹饪方法,让肉带有一点烤焦的味道。但要小心,有些食材能忍受过度烹饪,野鸡却不行。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

En juillet-août, alors que les champs étaient grillés par le soleil, il a fallu puiser dans les réserves de foin prévues pour l'hiver et acheter pour compenser hors de la zone d'appellation.

- 7-8 月,当田地被太阳烤焦时,有必要将准备过冬的干草储备浸入产区外购买以补偿。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

A.-S. Lapix: A l'heure où bien des pelouses ont grillé au soleil cet été en l'absence de pluie, la Commission européenne souhaite interdire d'ici 6 ans les pelouses synthétiques parce qu'elles sont constituées de microplastiques.

- 作为。 Lapix:在今年夏天没有下雨的情况下,许多草坪都在阳光下烤焦了,欧盟委员会希望在 6 年内禁止人造草坪,因为它们是由微塑料制成的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


braillard, braille, braillement, brailler, brailleur, braiment, brain, brain-drain, brainstorming, brain-trust,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接