有奖纠错
| 划词

Fièvre. De vodka en whisky-thé rouge, la "night" pékinoise tient ses promesses.

。从威士忌到红茶伏特加,北京的“夜晚”有自己的规则。

评价该例句:好评差评指正

La villa est magnifique, l'été brûlant, la Méditerranée toute proche.

豪华的别的夏天,地海就在身

评价该例句:好评差评指正

La fenêtre de ma chambre, la chaleur du soleil la frappait toujours ardemment.

的窗子,外面永远是的阳光。

评价该例句:好评差评指正

Empreint de respect au regard du Sacré, ce dernier explore les arcanes de l'Univers, bercé au rythme harmonieux des Signes-Symboles du cosmos.

的关于根据神圣的,其的奥秘探索宇宙,震撼的节奏和谐的标志,象征宇宙。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


白色针织品, 白色织品商店, 白色织物展销, 白山黑水, 白珊瑚, 白烧的, 白烧牛肉, 白芍, 白砷镍矿, 白砷石,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《花木兰》合集

Soit plus ardent que le feu des volcans.

比喷发岩浆更炙热坚定。

评价该例句:好评差评指正
PlayStation 5 游戏法语导视

Un souffle doux et chaud qui me murmurait...que j'étais vivante.

声温柔而炙热的叹息喃喃道,我是活着的。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Nous avons réussi un amour brûlant de cristal pur.

我们成就水晶版炙热的爱情。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Vous passerez 6 mois sous un soleil brûlant , et les 6 mois restants dans une nuit perpétuelle.

你会在炙热光下度过6个月,另外6个月将会是无尽的黑夜。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

La chaleur nous dégringole dessus et s'empare de nous dans la seconde même où nous quittons l'ombre du jardin.

我们离开花园绿荫之处的那秒开炙热感扑面而来,侵袭全身。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Comme en écho, dans le lointain, nous crûmes entendre les voix d'une ou deux cloches, étouffées par l'air brûlant et immobile.

重复地,在远处,我们似乎听到两声钟声,炙热又静止不动的空气使我们感到窒息。

评价该例句:好评差评指正
Il était une fois...

Il voulait toucher le soleil, mais le soleil était trop fort, trop chaud.

他想触摸强烈,炙热

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Je traversais les plateaux brûlants et désertiques de Mauritanie, en mission secrète pour l'UNESCO, (Rires) qui m'avait envoyé là-bas seul à la recherche d'une pierre magique qu'on appelle " la vinvinite" .

我当时正在穿越毛里塔尼亚炙热的沙漠高原,执行联合国教科文组织的项秘密任务,他们派我独自前往那里寻找种叫做 “葡萄石 ”的神奇石头。

评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

Elle s'était renseignée et avait appris qu'il était le fils sans père d'une célibataire travailleuse et réservée mais à jamais marquée par le stigmate de feu d'une unique erreur juvénile.

她打听过,得知他是个勤奋而内敛的单身汉的无父儿子,永远被个少年错误的炙热耻辱所打上烙印。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Il avait si froid qu’il entra dans un café de matelots pour boire un grog ; et quand l’eau-de-vie poivrée et chaude lui eut brûlé le palais et la gorge, il sentit en lui renaître un espoir.

他冷得厉害,走进家水手的咖啡店,想喝上杯甜热酒;当加胡椒的热酒烧似地炙热他的上腭和喉头时,他感到在心里又重新燃起希望。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


白术, 白树脂, 白霜, 白霜(果皮上的), 白水, 白水磷铝石, 白水泥, 白说, 白丝巾, 白丝菌素,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接