有奖纠错
| 划词

Il repose ainsi sur quatre énormes piliers à chaque coin de la construction.

场的设计灵感来源于当地的猴面包树,位于四角的四根巨大支柱支撑起了整个球场。

评价该例句:好评差评指正

Il retiendra aussi des odeurs d'épices et des couleurs solaires, sources inextinguibles d'inspiration.

他后来能想起的还有各种香料的气味以及阳光的颜色,这些他无法磨灭的灵感源泉。

评价该例句:好评差评指正

Comme en première période, l'Argentine s'est montrée toujours aussi peu inspirée devant et fragile derrière.

和上半场样,阿根廷队显得在进攻上缺乏灵感而在防守上漏洞百

评价该例句:好评差评指正

Chaque jour un nouveau départ, chaque moment est une nouvelle source d'inspiration.

的开始,灵感

评价该例句:好评差评指正

Très populaire cette légende a de tout temps inspiré les lettrés.

传说在各朝各代成为各佳作的灵感原因。其实du。

评价该例句:好评差评指正

Les paysages de Provence ont beaucoup inspiré Cézanne.

普罗旺斯的风光给了塞尚许多灵感

评价该例句:好评差评指正

Je vais puiser mon inspiration dans cette photo .

我将能从这张照片中汲取灵感

评价该例句:好评差评指正

Dans cet environnement, je voudrais continuer à l'auteur l'inspiration pour sûr!

在那样的环境,我想作家的灵感肯定源源不断!

评价该例句:好评差评指正

Le goût est le bon sens du génie.

兴趣爱好才华的灵感

评价该例句:好评差评指正

Cet artiste manque d'inspiration, donc il a l'angoisse.

这位艺术家缺乏灵感,所以他很焦虑。

评价该例句:好评差评指正

Il a inspiré de grands musiciens, de grands peintres.

还把灵感赠给伟大的音乐家,伟大的画家们。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains pays d'Africque le calendrier sert de première source d'inspiration .

些非洲国家日历灵感的第来源。

评价该例句:好评差评指正

L'écriture littéraire se nourrit-elle d'images extérieures ou est-elle créatrice d'images ?

文学写作从外在的影像吸取灵感抑或影像的创造者?

评价该例句:好评差评指正

Le romancier s'est inspiré d'une légende populaire.

小说作者从个民间传说中汲取了创作灵感

评价该例句:好评差评指正

La religion est, et doit être, une source d'inspiration pour parvenir à ces objectifs.

宗教而且应该实现这些目标的灵感的来源。

评价该例句:好评差评指正

Je remercie le Conseil; puisse Dieu tout-puissant et miséricordieux l'inspirer dans ses délibérations!

我感谢安理会;愿全能和仁慈的上帝在安理会审议工作中赐予它灵感

评价该例句:好评差评指正

Je souhaite que la détermination de ces jeunes vous inspire dans vos délibérations.

愿这些年轻人的参与为你们的审议带来灵感

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement espagnol estime que cette réforme doit puiser son inspiration dans les principes suivants.

西班牙政府认为这项改革必须从以下原则中寻找灵感

评价该例句:好评差评指正

La nature est représentée comme inspirée ou divine et elle est respectée et vénérée.

大自然灵感的或神圣的,受到尊重和崇敬。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons besoin d'endurance, de détermination, d'inspiration, de patience, de générosité et de compromis.

我们将要求毅力、决心、灵感、耐心、慷慨和妥协。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


natrontrémolite, natropale, natrophosphate, natrosilite, natrospodumène, natrotrémolite, natroxonotlite, natrum, natrurie, nattage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第三册

Il n'est pas bon qu'un artiste se surmène au-delà de son inspiration.

一位艺术家超越自己去过度操劳是不好

评价该例句:好评差评指正
我说法语你来听

Alors je leur confiais mes secrets par télépathie.

而我却会跟应我小秘密。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Violaine, l'artiste qui les crée, aime beaucoup s'inspirer de l'époque Art Déco.

Violaine,就是创造这些图案艺术家,非常喜欢装饰艺术风格时代汲取

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et des fois, la musique suffit pas à nous faire trouver l'inspiration.

有时,音乐不足以让我找到

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ça me donnera des idées pour les prochaines vidéos.

这能给予我,来录制接下来视频。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et c'est ça qui a inspiré le nom «bécassine» .

这就是“bécassine”一词来源。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

D'ailleurs vous pouvez voir qu'ils s'en inspirent dans certaines de leurs vidéos.

此外,你可以看到,在一些视频里,Casey Neistat那汲取了

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Là, je vais vous emmener dans mon univers et dans mon espace de recherche, d'inspiration.

现在我将带您进入我世界并进入我研究和空间。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Et c'est vrai que chaque livre m'a appris, m'a apporté et m'a inspiré quelque chose.

而且,确实每本书都教了我些什么,给了我一些,启发了我。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Il y a une pièce de théâtre en ce moment, inspirée du livre.

现在有一个剧目就是来源于这本书。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Des inspirations André 3000, et puis tout ce genre de trucs là.

来自André 3000,以及所有这些东西。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Cette vidéo est inspirée du livre La chambre des diablesses d'Isabelle Duquesnoy.

这个视频源自伊莎贝尔·杜克诺伊书《魔鬼房间》。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

Alors oui, c'est un mime inspiré d'un très grand film. De cinéma hein !

,我准备了哑剧,来自一部着名电影。

评价该例句:好评差评指正
TEF考试听力练习

De temps en temps ça me donne des idées d'articles pour la revue.

慢慢,这给我为杂志写文章提供了很多

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Il en tombe amoureux et fait d'elle sa muse, son inspiration.

爱上了她,卡拉也成为了缪斯女神和来源。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Une mère c'est aussi une source d'inspiration pour les vannes.

妈妈还是玩笑源泉。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ici, vient d'ouvrir une école de magie inspirée de la saga Harry Potter.

在这里,有一所魔法学校刚刚开业,该魔法学校来自于《哈利·波特》。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

On a retrouvé dans nos archives des dessins, des croquis, qui nous ont aussi inspiré.

在档案中找到了一些图纸和草图,它也给了我

评价该例句:好评差评指正
Arte读书俱乐部

Un récit d'inspiration autobiographique dont la narratrice s'appelle Elena.

一个自传体故事,讲述者是埃琳娜。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Napoléon, c'est un puits d'inspiration pour les réalisateurs, puisqu'il a de multiples facettes.

拿破仑之所以成为导演源泉,其中有着诸多因素。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


négligemment, négligence, négligent, négliger, négo, négoce, négociabilité, négociable, négociant, négociateur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接