Dès que celle-ci se réchauffait un peu, de l'eau froide était ajoutée.
当温升到认为太暖和
,
池又被用冷
灌满。
Lorsque ses employés sont retournés au dépôt de carburant après la libération du Koweït, ils ont constaté que la moitié du volume de carburant Jet A-1 qui s'y trouvait avant l'invasion, soit plus de 8 millions de litres, avait été enlevée.
科威特解放以,当雇员返回燃料仓库
发现,他们在入侵前灌满
800多万升Jet A-1燃料
一半被人从储
罐中盗走。
En ce qui concerne la perte de carburant Jet A-1 et de lubrifiant Chevron Hy-Jet IV à partir des cuves de stockage, la KAFCO affirme qu'à l'époque de l'invasion, elle avait rempli toutes ses cuves, de manière à pouvoir faire face à une éventuelle pénurie d'hydrocarbures en provenance des raffineries en cas d'hostilités dans la région.
关于储罐中Jet A-1燃料和Chevron Hy-Jet IV润滑
损失,KAFCO声称,发生入侵
,它灌满了所有储
罐,以便在该地区发生敌对行动
能够应付炼
厂供应短缺
现象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il descendit les deux étages, puis, comme il remontait avec la carafe pleine, il s’assit en chemise sur une marche de l’escalier où circulait un courant d’air, et il but, sans verre, par longues gorgées, comme un coureur essoufflé.
他下了两层楼,后来当拿着灌满了的高颈瓶上楼时,他穿着衬衣就坐有
股凉风吹过的楼梯上。没有杯子,他就像
个气喘吁吁的信使从长脖瓶颈里喝。