Le soleil apparait, mais il sent très humide dans la chambre.
太阳出来了,屋内却感到特别湿.
Un sol profond, meuble et humide, et les précipitations.
土壤深厚、疏松而湿,加降雨量。
Va donc te coucher, ma fille. Tu gagneras froid aux pieds. Le carreau est humide.
"床睡吧,孩子。你的脚要着凉的,地湿。"
Des pommpiers, les fruits m?rs tombaient dans l’herbe humide.
苹果成熟的果子掉在湿的草里。
Le temps est humide, chaud et étouffant en juillet à Hangzhou.
7月的杭州又湿又闷热。
Au printemps, il fait plus humide à Shanghai.
春天,海的气候很湿。
Au printemps, il fait humide et il y a du brouillard à Shanghai.
春天,海的气候湿,还有雾。
La famille a été dure et refusa aux visiteurs de coucher dans la chambre d'amis.
但是这人却为富不仁,十分吝啬。他们拒绝让天住在客房,只允许他们去湿的地下室过夜。
Je déteste la pluie, le vent et l'humide.
我讨厌雨,讨厌风和湿。
Les arbres qui poussent sur le côté de la maison donnent de l'humidité.
长在房屋边的它湿(湿润)。
Un sol léger, bien drainé. L'iris craint les excès d'humidité.
轻土,排水良好,惧怕过多的湿。
Les terrains trop pierreux ou trop humaines sont difficilement labourables.
太湿或石头太多的地是难以耕种的。
L'humidité devient la cause principale de la dégradation de fresques.
湿成为一些壁画损坏的主要原因。
Il avait peut-être plu très légèrement, mais pas suffisamment pour laisser des traces.
他认为可能下了几滴雨,但地面不会因此而湿。
Il aurait fallu qu'il pleuve beaucoup plus longtemps pour que le sol soit mouillé.
要地面湿,必须下一段时间的雨。
Les hivers sont secs et ensoleillés et les étés sont humides et pluvieux.
冬季天气干燥,阳光普照;夏季则湿多雨。
La moindre humidité suffit à l'enrhumer.
气候稍有湿他就感冒。
L’immeuble en face. Une distance subtile entre nous, créée par la pluie et l’humidité
对面的房子。我们之间是雨和湿创造出来的一段微妙的距离。
Son pistil long de deux mètres s'est déployé dans l'air humide, entouré d'une couronne de couleur violet pourpre.
两米长的雌蕊被紫色的花冠包裹着,在湿的空气中傲然挺立。
Le premier avertissement de chaleur et humiditéaccablante de la saison est en vigueur pour l'extrême sud-ouest du Québec.
本季节第一个酷热和湿警告发布,特别是魁省西南部地区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais en revanche, l’odeur d’humidité qui monte de la terre, j’adore ! ! !
但是正相反,我酷爱从地面上升起来的潮湿的味道!!!
II paraît qu'il fait humide en France ?
法国似乎很潮湿?
Donc tout un terrain qui était inexploité parce que c’était très humide.
所以,它是一片没有被开发的土地,因为它太潮湿了。
Mais dans les forêts tropicales, humides, on trouve beaucoup de plantes épiphytes.
但潮湿的热带雨林中,有许多附生植物。
Pourquoi est-ce qu'un Boeing atterrirait sur und bande de gazon mouillé?
为什么一架波音飞机会潮湿的草坪上?
Cependant, reprit le percepteur d’un air finaud, il y a des personnes qui s’en arrangent.
“不过,”税务似乎话里有话,“有的人可不怕潮湿。”
On voit que plus l’air est humide, moins la température est supportable.
你可以看到,相同的温度下,空气越潮湿,人类就越难忍受。
On peut pratiquer sur des toits mouillés, c'est pas un souci.
我们可以潮湿的屋顶上练习,这不是问题。
Il y fait sombre, humide, et les ours peuvent y être installés.
洞穴里黑暗、潮湿,熊可以那里安家。
Puis, comme l’humidité du brouillard devenait intolérable, Pierre se remit en route vers la ville.
后来因雾重,潮湿得无法忍受,皮埃尔开始往城里走。
Il apprécie les endroits humides et le bois pourri.
它喜欢潮湿的地方和腐烂的木头。
Elle se leva d'un bond et parvint péniblement à se réfugier contre une paroi humide.
她猛地跳起来,挣扎着朝一面潮湿的墙壁移动。
J’avais pris à cause de l’humidité plus de caféine que d’habitude.
那天我比往常服用了更多的咖啡因以抵御潮湿。
Il y en a partout dans ces environnements humides.
这些潮湿的中到处都是。
Sous l’obscur plafond de leur cave, ils renaissent à jamais du suintement social.
他们窟窖的黑顶下面,他们将永远从社会潮湿的漏隙中生长出来。
Le vendredi s'annonça aussi maussade et pluvieux que le reste de la semaine.
星期五早晨,天色还是和这星期的前几天一样阴沉而潮湿。
Mais elle parut se radoucir un peu et sortit la première dans la cour humide.
但她似乎平静了一些,第一个出门走进了潮湿的院子。
C'est très, très humide, la France.
法国非常非常潮湿。
Parce qu'il absorbe et retient l'humidité.
因为它吸收且保持潮湿。
En effet, le temps n’est pas propice, à cause de l’humidité.
“的确,天气不对头,太潮湿了。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释