有奖纠错
| 划词

La route de Beijing à New York a été longue.

从北京向纽约是一

评价该例句:好评差评指正

L'Afghanistan a parcouru un long chemin ces cinq dernières années.

阿富汗在去五年

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, il nous reste encore beaucoup de chemin à parcourir.

然而,我们仍需要

评价该例句:好评差评指正

Nous avons de toute évidence beaucoup progressé depuis.

显然,我们自那时起

评价该例句:好评差评指正

Manifestement le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance.

东帝汶自获得独立来,显然

评价该例句:好评差评指正

La campagne de la Thaïlande contre le paludisme a été un parcours de longue haleine.

泰国在防治疟疾运动中

评价该例句:好评差评指正

Mais que représente cette longue marche pour les femmes du monde?

然而,对于世界妇女意味着什么?

评价该例句:好评差评指正

Mais il reste encore un long chemin à parcourir.

与此同时,阿富汗人民仍有

评价该例句:好评差评指正

La MANUTO a fourni un appui essentiel dans ce long parcours.

联合国东帝汶支助团在中提供重要支持。

评价该例句:好评差评指正

Ces efforts intenses ne font pas oublier l'ampleur du chemin qui reste à parcourir.

上述紧锣密鼓努力不应让我们忘记眼前还有

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, il nous faut reconnaître que nous avons depuis lors parcouru un long chemin.

今天我们必须认识到,自那时以来已

评价该例句:好评差评指正

Il a parcouru un long chemin avant de devenir plus ouvert et plus transparent.

才变得更公开和更具有透明度。

评价该例句:好评差评指正

Ceci aiderait considérablement à réduire le désespoir qui perpétue ces maux de société.

缓解使种社会弊端长期存在绝望仍有

评价该例句:好评差评指正

Le pays se trouve aujourd'hui au début du long processus d'intégration européenne.

该国现在站在通向欧洲联盟成员身份起点。

评价该例句:好评差评指正

Le processus de négociation, qui avait commencé à Madrid en 1991, avait été difficile et problématique.

委员会指出在以色列-巴勒斯坦谈判中,双方都

评价该例句:好评差评指正

La route est fort longue et nous devons y avancer pas à pas de manière prudente et mesurée.

是一个非常——需要认真和审慎步骤。

评价该例句:好评差评指正

En dix-huit mois, nous avons fait un long chemin, beaucoup de choses que personne n'aurait osé imaginer.

我们在18个月中,实现原先没有人认为可能成果。

评价该例句:好评差评指正

Nous devrions surtout regarder la longue route qu'il nous reste à parcourir.

应该利用个机会关注我们前头

评价该例句:好评差评指正

Nous nous félicitons de cette évolution dans notre pays, mais nous avons encore un long chemin à parcourir.

我们为我们国家在方面取得发展感到高兴,但我们仍有

评价该例句:好评差评指正

Il reste encore un long et difficile chemin à parcourir à Haïti.

海地前面和困难。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


transmutation, transmuter, transnasal, transnational, transocéanien, transocéanique, transoïde, transorbitome, transosonde, Transpac,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文化大不同

De Paris à Pékin, le chemin fut long et c'est vrai plutôt sanglant.

从巴黎到北京,这是一条漫长而血腥道路

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

La famille vit avec le sentiment d'être revenue de loin.

一家人生活在一起,感觉已经走过了漫长道路

评价该例句:好评差评指正
TV5每周(视频版)2021年合集

Avant d’être reconnue par le Canada, il y a eu un long chemin parsemé d’écueils.

在被加拿大承认之前,有一条漫长道路充满了陷阱。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演

Une burqa, une longue route, une escorte, et puis le trac, j'ai peur.

恐怕是布卡, 一条漫长道路, 护送, 后舞台惊吓。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Elle est quand même loin, cette époque où on buvait tranquillou de l'eau à base de puces de rat qui mangeaient ses crottes !

从人鼠跳蚤粪便制成水开始,我已经走过了漫长道路

评价该例句:好评差评指正
Le Silmarillion

La plupart prirent la longue route par le nord, et ils apprirent à bien la connaître.

大多数人走是北方漫长道路,他学会了对它很熟悉。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演

Après une longue route parcourue en silence et dans une chaleur étouffante, les voici enfin, ils sont là, ce sont eux.

经过漫长道路在沉默和闷热中旅行,他终于来了,他在这里,他是他

评价该例句:好评差评指正
Le Silmarillion

Tu jettes un voile d'ombre sur la longue route franchie depuis Tirion et j'y vois le mal, un mal que Thingol devrait connaître pour l'avenir.

你在从提里昂出发漫长道路上蒙上了一层阴影,我看到了邪恶,一个辛格尔未来应该知道邪恶。

评价该例句:好评差评指正
Le Silmarillion

Nous pensons que c'est là que sont Celegorm et Curufin, et tu pourras peut-être les y trouver, mais la route est longue et dangereuse.

认为那是 Celegorm 和 Curufin 所在地方,您也许可以在那里找到他,但这是一条漫长而危险道路

评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

Sur la longue route entre le port et sa maison, au coeur du quartier des Vice-Rois, il ne trouva rien qui lui parût digne de ses nostalgies.

在港口和他家之间漫长道路上,在总督区中心地带,他没有发现任何值得他怀念东西。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周 2013年8月合集

Désormais deuxième producteur mondial derrière le Brésil, le pays a fait un long chemin depuis l'introduction des premiers grains par le colonisateur français, il y a plus d'un siècle.

现在是仅次于巴西世界第二大生产国,自一个多世纪前法国殖民者引入第一批谷物以来,该国已经走过了漫长道路

评价该例句:好评差评指正
Le Silmarillion

Ils traversèrent toutes sortes de dangers et arrivèrent au bout de leur longue route, accablés par la fatigue et la poussière du voyage, dans la sinistre allée où étaient les Portes d'Angband.

历经各种危险,来到漫长道路终点,被旅途疲惫和尘土所淹没,来到安格班德之门所在险恶小巷里。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


transpercer, transpéritonéal, transphosphatase, transphosphorylation, transphrastique, transpirant, transpiration, transpirer, transplant, transplantable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接