有奖纠错
| 划词

La comédie est «un jeu qui imite la vie».

(Henri Bergson) 喜剧,乃人生游戏”。

评价该例句:好评差评指正

Bien sûr, on ne peut jamais être totalement sûr de rien ;mais notre équipe comprend de nombreux joueurs et fans des Sims qui connaissent vraiment les jeux.

当然,人们不能完全肯的事情,但我们的团队包括了许多迷谁真正知道人生游戏

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


鞭挞, 鞭尾蜥属, 鞭刑, 鞭形天线, 鞭长莫及, 鞭状的, 鞭子, 鞭子草, 鞭子的劈啪声, 鞭子老爹,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Espace Apprendre

Mais moi, je ne connais pas d’études qui ont vraiment comparé, par exemple, les jeux sportifs à des jeux de simulation de vie, etc.

但是解那些做比较研究,比如说,体育模拟人生,等等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 扁柏, 扁柏属, 扁柏双黄酮, 扁柏脂素, 扁棒壳属, 扁材轧机, 扁锉, 扁带饰, 扁担,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接