有奖纠错
| 划词

10) Filets anti-sous-marins ou antitorpilles et câbles électriques flottants pour le dragage des mines magnétiques.

(10) 反潜艇网和反鱼雷网以及清除磁性电缆。

评价该例句:好评差评指正

En Amérique centrale, nous n'avons pas éludé la tâche consistant à éliminer les mines antipersonnel.

美洲,我们没有忽视清除杀伤人员任务。

评价该例句:好评差评指正

La question du déminage qui en est le corollaire devrait compléter l'analyse.

而作为其必然结果,应当涉及清除问题以便使分析完善。

评价该例句:好评差评指正

Les sous-munitions non explosées sont plus difficiles à enlever que les mines.

未爆子弹药要比更难清除

评价该例句:好评差评指正

La Mission continue d'attirer l'attention des autorités abkhazes compétentes sur la nécessité de déminer.

观察团继续在多个场合提请阿布哈兹当局注意清除问题。

评价该例句:好评差评指正

Il a exprimé l'espoir que l'ONU appuierait cette initiative autochtone pour l'élimination des mines terrestres.

他表示希望联合国支持清除行动计划。

评价该例句:好评差评指正

Les unités qui participent au déminage dans le sud du Liban méritent un hommage particulier.

在黎巴嫩南部参与清除行动单位尤其值得称赞。

评价该例句:好评差评指正

L'enlèvement des mines se justifie d'autant plus en l'absence d'hostilités.

在没有敌对行动情况下,清除理由就更为明显。

评价该例句:好评差评指正

À la suite de leur déminage, les terres seront ouvertes à l'agriculture.

在排雷活动完成之后,清除将供农业使用。

评价该例句:好评差评指正

Des mines ont été retirées non seulement des champs de mines, mais aussi d'arsenaux nationaux.

不仅能够在布雷区清除,而且也能清除武库

评价该例句:好评差评指正

Ces technologies sont relativement bon marché, surtout si on les compare avec le coût du déminage.

自毁、自失能技术相对便宜,与清除费用相比,更是这样。

评价该例句:好评差评指正

En Érythrée, environ 7500 personnes déplacées sont rentrées chez elles après le déminage de l'infrastructure principale.

在厄立特里亚,大约7 500名流离失所者在主要基础设施清除后回返了家园。

评价该例句:好评差评指正

L'absence de levés des champs de mines existants représente un obstacle supplémentaire au processus de déminage.

缺乏现有布雷图是清除进程又一障碍。

评价该例句:好评差评指正

Les agents de maintien de la paix procèdent au déminage, essentiellement en appui à leur mission.

维持和平人员清除主要是为了支持他们任务。

评价该例句:好评差评指正

II.3 À quelles fins est-il prévu d'utiliser les terres minées une fois qu'elles auront été nettoyées?

二、3. 在清除雷区后,将如何利用有关

评价该例句:好评差评指正

Depuis lors, elles ont été recentrées sur les terres agricoles pour assurer la subsistance de la population.

自那时以来,行动反应重在清除农田,以确保生计。

评价该例句:好评差评指正

La Mission a en outre déminé plus de 203 000 mètres carrés de terres et 575 kilomètres de routes.

特派团还在203 000平方米上和575公里长公路上清除和未爆弹药。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, une technologie avancée est nécessaire afin de procéder au déminage et rendre ces mines inopérantes.

所以,需要用先进技术来清除这些并使它们失效。

评价该例句:好评差评指正

En l'espace de deux ans, nous aurons atteint la première date limite pour l'élimination des mines antipersonnel.

大约再过两年,我们将达到清除杀伤人员第一个最后期限。

评价该例句:好评差评指正

Les États concernés doivent donc tenir leurs promesses et fournir les ressources nécessaires aux programmes de déminage.

因此,我们吁请有关各国履行其为清除和集束炸弹方案提供必要资源承诺。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fictif, fiction, fictionnalisation, fictionnel, fictive, fictivement, ficus, fidéicommis, fidéicommissaire, fidéisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年4月合集

Les forces ukrainiennes n'ont pas encore déminé et reconnu toute la ville. Ce volontaire était pasteur avant la guerre.

乌克兰部队尚未清除地雷并承认整个城市。这位志愿者在战前牧师。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

Les négociateurs ont toutefois renoncé à nettoyer la mer Noire des mines, principalement posées par les Ukrainiens pour protéger leurs côtes.

,谈判者放弃了清除黑海的地雷乌克兰人为了保护他们的海岸铺设的。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合集

« On leur dit de ne pas s'approcher et on leur dit d'appeler un numéro vert pour que des équipes spécialisées de Handicap international interviennent pour déminer ou protéger la zone » .

" “他们被告知不接近,并被告知拨打免费电话,以便国际残疾协会的专业团队可以进行干预,以清除地雷或保护该地区。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


fidji, Fidjien, fidrocyte, fiduciaire, fiduciairement, fiduciarisme, fiducie, fiedite, fiedlérite, fief,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接