有奖纠错
| 划词

Mais cette partie de la protéine est très variable d'une forme de grippe à une autre.

但是蛋白质的这一部分在不同流感病毒中是非常多变的。

评价该例句:好评差评指正

Il fonctionne également comme mécanisme mondial d'alerte contre l'apparition de virus grippaux à potentiel pandémique.

它也是一个报告出现可能大流行的流感病毒的全球预

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs laboratoires ont signalé qu'ils essayaient de mélanger les gènes du virus de la grippe aviaire à ceux de la grippe humaine.

若干实验室报告说,它们正试图将禽流感病毒的基因与人流感病毒混合。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre d'infections dues au virus de la grippe augmente clairement parce que la part des personnes âgées dans la composition démographique est en progression.

随着老龄人口在人口数量中所占比例不断增加,由流感病毒引起感染的数量也在明加大。

评价该例句:好评差评指正

Il a cependant invité le Département à aider la communauté internationale à mieux comprendre des questions plus récentes comme l'épidémie de grippe A (H1N1) et la crise alimentaire.

他说,新闻部还应帮助国际社会更好地理解甲型H1N1流感病毒爆发和粮食危等新出现的问题。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont assemblé de nouveau cet agent pathogène disparu à partir de sa séquence génétique, qu'ils ont compilée en utilisant des échantillons de tissu prélevés sur les sujets infectés.

他们从被感染者的组织样本中得到流感病毒的基因序列,然序列重新组成已灭绝的这种病原体。

评价该例句:好评差评指正

La crise économique mondiale, le changement climatique et l'épidémie de la grippe A (H1N1) viennent nous rappeler que le monde actuel est interdépendant et qu'une réaction multilatérale exhaustive et énergique s'impose.

全球经济危、气候变化和甲型H1N1流感病毒爆发都提醒人们注意当今世界的相互依存性,需要做出充分、有力的多边应对。

评价该例句:好评差评指正

Dans le prolongement des connaissances qui vont en augmentant sur les virus de la grippe, des travaux ont déjà été entrepris en vue de forcer la souche responsable de l'actuelle pandémie chez les oiseaux pour qu'elle puisse infecter les êtres humains et devenir transmissible d'un sujet à l'autre.

随着对流感病毒的认识日益加深,有人已开始设法让造成目前禽类大批死亡的病毒株系也能感染人并且能在人与人之间传染。

评价该例句:好评差评指正

Nous insistons sur la nécessité de poursuivre la coopération internationale pour répondre aux menaces et épidémies émergentes, nouvelles et imprévues, telles que la pandémie actuelle de grippe A (H1N1) et H5N1 et les autres virus de grippe susceptibles de causer une pandémie, et notons l'aggravation du problème sanitaire qu'est la résistance aux antimicrobiens.

“6. 我们强调需要进一步加强国际合作,以应付新出现的、不可预见的新威胁和流行病,如目前的甲型(H1N1)流感病毒大流行病,以及H5N1和其他有可能成为流行病的流感病毒,并承认抗菌药耐药性这一日益严重的卫生问题。

评价该例句:好评差评指正

Nous constatons la nécessité d'un cadre juste, transparent, équitable et efficace pour la mise en commun des connaissances sur le virus H5N1 et les autres virus de grippe susceptibles de causer une pandémie, et pour la mise en commun en temps utile d'avantages tels que l'accès aux moyens diagnostiques et thérapeutiques - notamment aux vaccins - et leur diffusion à ceux qui en ont besoin, surtout dans les pays en développement.

“7. 我们认识到需要有一个公平、透明、平等和有效的框架,以分享关于H5N1病毒和其他有可能在人类中流行的流感病毒的信息,以及共享利益,其中包括及时向需要者,尤其是发展中国家的需要者提供和分配负担得起的诊断和治疗,包括疫苗。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


fluorer, fluorescéine, fluorescence, fluorescent, fluorescente, fluorescer, fluoréthène, fluorherdérite, fluorhydratation, fluorhydrate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Par exemple, la famille des virus, comme ceux qui donnent la grippe ou la gastro-entérite.

流感或者肠胃炎等属于家族。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Ebola ? La variole ? Une forme mutante du virus de la grippe, comme la grippe espagnole de 1918 ?

埃博?天花?流感突变形式,如1918年西班牙流感?

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

La grippe est provoquée par le virus de l’influenza. Elle touche entre 2 et 5 millions de Français chaque année.

流感是由流感引起。每年影响到200万到500万法国人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Le virus de la grippe touche tout le pays.

流感影响个国家。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年4月合集

Le Covid-19 ressemble plus au virus de la grippe qu'à la polio.

Covid-19更像是流感,而不是脊髓灰质炎。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

François Bricaire : Communiquer en matière de grippe, c’est extrêmement difficile pour une raison essentielle, c’est que les connaissances sur l’évolution d’un virus de grippe sont parfaitement incertaines.

弗朗索瓦 布里卡尔:流感传播方式,是极难找到主要原流感进化知识来讲还不能确定。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

Depuis quelques jours, les rendez-vous auprès de ce généraliste de l'Essonne rappellent que le virus de la grippe est encore là, et même de plus en plus là.

- 在过去几天里, 与这位来自埃松全科医生会面提醒我们, 流感仍然存在,而且越来越多。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2024年合集

En France, par exemple, lorsqu'un médecin détecte une nouvelle variante de virus de la grippe, il alerte l'Institut Pasteur, qui vérifie si le vaccin existant est toujours actif.

例如, 在法国,当医生检测到流感新变种时,他会向巴斯德研究所发出警报,该研究所检查现有疫苗是否仍然有效。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年7月合集

Des centaines de personnes ont été atteintes par le virus de la grippe porcine, et les autorités encouragent les habitants à se faire vacciner, a-t-on appris de source confirmée lundi.

一位确认消息人士周一表示,数百人感染了猪流感,当局正在鼓励居民接种疫苗。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


fluoromètre, fluorométrie, fluorophosphate, fluorophotomètre, fluoroplastique, fluoropolymère, fluoroscope, fluoroscopie, fluorose, fluorosilicate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接