有奖纠错
| 划词

En cas de décès de la femme, tous les biens sont transférés aux héritiers légaux.

如果妇女去世,所有资都转给其法定继承

评价该例句:好评差评指正

Les victimes ou les ayants droit ont droit à réparation.

受害人或其法定继承继任者有权得到赔偿。

评价该例句:好评差评指正

Conformément à la Loi sur la famille, l'héritage revient soit aux héritiers statutaires soit aux légataires.

根据《家事法》,两种方法传给继承人:法定继承赠人。

评价该例句:好评差评指正

Les héritiers statutaires sont les parents qui ont droit d'hériter lorsque la personne décédée n'a pas laissé de testament.

法定继承系指在死者嘱的情形下有权继承

评价该例句:好评差评指正

En particulier, la Cour suprême a reconnu qu'une clause compromissoire était transférée à l'ayant droit de la partie ayant conclu le contrat.

特别是,最高法院承认仲裁协议被转移给了法定继承

评价该例句:好评差评指正

La Loi sur les successions prévoit une exception à la règle selon laquelle seule une personne qui est vivante au moment de l'exécution d'un testament peut être un héritier légal.

根据《继承法》,有一种例外是只有在执行嘱时仍健在的人才能成为法定继承

评价该例句:好评差评指正

En cas de décès de la personne ayant introduit une requête, les héritiers sont considérés comme étant les successeurs légaux du requérant et, en tant que tels, comme ayant la même identité que le requérant décédé.

在一项先前提出控诉的申诉人死亡的情况下,应将后嗣视为申诉人的法定继承,从而视为同已故申诉人具有同样身份的

评价该例句:好评差评指正

La Cour a considéré que le demandeur, en sa qualité de garant, n'était pas lié par la Convention d'arbitrage conclue par sa filiale, qui ne produisait effet qu'entre les parties originelles au contrat de vente et leurs ayants droit.

法院认为,原告作为担保人,不受其子公司仲裁协议的约束,该仲裁协议仅在销售合同的原当事人之间及其法定继承之间有效。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


暗码, 暗脉冲, 暗冒口, 暗煤, 暗煤质, 暗镁硅铁石, 暗昧, 暗门, 暗门子, 暗蒙脱石,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接