有奖纠错
| 划词

Michel Camdessus (France) est Président du Centre d'études prospectives et d'information internationales, Représentant spécial du Président de la République française pour l'Afrique et gouverneur honoraire de la Banque de France.

米歇尔·康德苏(法),际远景研、法非洲事务特别代表和法兰西银行名誉行长。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


écoter, écôter, écotone, écotope, écotourisme, écotoxicité, écotoxicologie, écotoxique, écotype, écouche,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国制造

C'est la Banque de France qui prend le relais et qui doit les acheminer sur tout le territoire.

法兰西银了这些硬币,并将其运往法国各地。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Il présente des contenus proposés par la Banque de France ou par des partenaires de la stratégie nationale d’éducation financière.

它呈现了由法兰西银或者国家金融教育战略合作伙伴提议的内容。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20225月合集

La Banque de France constate une hausse des incidents de remboursement des crédits.

法兰西银注意到信贷偿还事件有所增加。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20232月合集

C'est ce que montrent les dernières statistiques de la Banque de France.

法兰西银的最新统计数据显示了这一点。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202311月合集

Un rapport de la Banque de France pointe les inégalités selon les départements.

法兰西银的一份报告强调了各部门之间的不平等。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235月合集

Pour aider les épargnants, la Banque de France établit une liste noire des sites frauduleux.

- 了帮助储户,法兰西银制定了一份欺诈网站黑名单。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20226月合集

Mais la Banque de France abaisse ses prévisions de croissance à 2,3 % du PIB.

法兰西银将其增长预测下调至GDP的2.3%。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202312月合集

Mais c'est la Banque de France qui tique, elle a peur de surendetter les ménages français.

但正在运转的是法兰西银,它担心法国家庭负债过多。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20226月合集

En mars, la Banque de France estimait la croissance entre 2,8 et 3,4 % sur l'année.

3 月份,法兰西银估计全增长 2.8% 至 3.4%。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202312月合集

Pour la Banque de France, pas question de trop assouplir le crédit pour éviter le surendettement.

- 对于法兰西银来说,不存在过度放松信贷以避免过度负债的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236月合集

L'économie ralentit et les défaillances d'entreprises dépassent leurs niveaux d'avant-covid, selon les chiffres de la Banque de France.

法兰西银的数据显示,经济正在放缓,企业倒闭率高于疫情前的水平。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20225月合集

Selon la Banque de France, les incidents de remboursement de crédit grimpent: plus 10 % en un an.

- 据法兰西银称, 信用偿还事件正在上升:一内超过 10%。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Oh ! je ne serais pas embarrassé, répondit Paganel. J’en ferais hommage à mon pays ! Je la déposerais à la banque de France…

“啊!要是找到了,我就把它献给祖国呀!存到法兰西银里。”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20226月合集

La Banque de France prédit aussi une inflation de 5,6 % cette année, en légère baisse l'an prochain, à 3,4 %.

- 法兰西银还预测今通胀率 5.6%,明略降至 3.4%。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235月合集

338 nouveaux sites de placements frauduleux identifiés par la Banque de France au 1er trimestre 2023. - Les promesses sont alléchantes.

法兰西银在 2023 第一季度确定了 338 个新的欺诈性投资网站。- 承诺很诱人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20234月合集

Le gouvernement et la Banque de France se disent très vigilants, notamment dans les secteurs de l'énergie, des transports et de l'agroalimentaire.

- 政府和法兰西银表示他们非常警惕,尤其是在能源、运输和农产品领域。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20159月合集

En France, Plus rien ne s'oppose à la nomination de François Villeroy de Galhau à la tête de la banque de France.

FB:在法国,没有什么能阻碍弗朗索瓦·维勒鲁瓦·德·加尔豪被任命法兰西银长。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20234月合集

Au final, Ce sera au gouvernement de trancher, sur la base de ce que proposera la Banque de France autour du 15 juillet.

最终,将由政府根据法兰西银在 7 月 15 日左右提出的建议做出决定。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20232月合集

On parle de personnes en faillite, incapables financièrement de faire face à leurs dettes et qui sont prises en charge par la Banque de France.

我们谈论的是破产的人,他们在经济上无力偿还债务并且得到法兰西银的支持。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228月合集

Si le nombre de dossiers d'endettement reste encore faible, la Banque de France enregistre déjà une hausse des demandes de renseignements sur les difficultés bancaires.

- 虽然债务档案的数量仍然很低,但,法兰西银已经记录到关于银困难信息的请求有所增加。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


écoutant, écoute, écouter, écouter et/ou sentir, écouteur, écouteuse, écoutille, écoutillon, écoutits, écouvillon,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接