有奖纠错
| 划词

Il n'a pas suffisamment réfléchi,si bien que son projet n'a pas abouti.

他考虑得成熟,因此他计划没有成功

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, ces plans ne peuvent aboutir qu'au prix d'une coopération internationale durable et d'une assistance technique appropriée.

如果没有持续国际合作和适当技术援助,这些计划可能取得成功

评价该例句:好评差评指正

Les partenaires et les organismes d'exécution joueraient donc un rôle essentiel dans le succès du plan d'action national.

然而,按照该缔约方所说,执行该行动计划资金将会成为一个重大挑战,因为除了联络点和颁发许可证办事员之外,并没有分拨给《蒙特利尔议定书》进程预算,因此,合作伙伴和执行机构将在该国家行动计划成功执行上发挥非常重要作用。

评价该例句:好评差评指正

Cela n'a pas été une grande réussite car deux des entreprises n'avaient pas les moyens financiers de s'acquitter de leur mandat.

这项方十分成功,因为这三家公司没有完成计划资金。

评价该例句:好评差评指正

Mais il faut savoir que sans un financement suffisant, il sera pratiquement impossible de mettre en oeuvre avec succès les plans les mieux préparés.

我们应该知道,没有足够资金,就几乎可能成功落实哪怕最妥善制定计划

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a noté avec préoccupation que, bien que le système des échéanciers de paiement pluriannuels ait fait ses preuves, aucun échéancier n'avait été présenté cette année.

委员会注意到,尽管这一制度证明成功,但今年没有提交任何新多年付款计划

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a noté avec préoccupation que, bien que le système ait fait ses preuves, aucun échéancier de paiement pluriannuel n'avait été présenté au cours de l'année à l'examen.

委员会注意到,尽管这一制度证明成功,但近年来没有提交任何新多年付款计划

评价该例句:好评差评指正

On n'aurait sans doute pas réussi à démobiliser les ex-combattants au Tadjikistan sans les investissements du PNUD qui ont posé les bases permettant au programme de commencer ses opérations.

没有开发计划署进行投资,为方案开办奠定基础,塔吉克斯坦前战斗人员复员工作就成功

评价该例句:好评差评指正

La grande quantité d'explosifs utilisée devait assurer le succès même si le véhicule de M. Hariri n'était pas directement frappé et se trouvait à une certaine distance de l'engin explosif.

选择使用大量爆炸物,为了确保即使哈里里车辆没有直接被炸,而与爆炸装置有一段距离,计划也能取得成功

评价该例句:好评差评指正

Ce plan a néanmoins échoué parce que les commerçants n'étaient pas prêts à le financer et, par-dessus tout, parce que l'évêque de Mahagi, qui lui-même est un Alur, y était opposé.

然而,这项计划没有成功,因为商业界愿意为其提供资金,最主要,马哈吉主教坚决表示反对,他本人就阿卢尔人。

评价该例句:好评差评指正

Les institutions financières internationales n'ont pas encore réussi à introduire des plans efficaces pour aider les pays en développement à surmonter leurs problèmes économiques et financiers afin d'atteindre leurs objectifs de développement.

国际金融机构还没有成功提出帮助发展中国家解决其经济和金融问题,以实现发展目标有效计划

评价该例句:好评差评指正

Peu de plans de consolidation de la paix réussissent si les pays voisins et un certain nombre d'acteurs internationaux importants ne se décident pas à soutenir la paix au lieu d'alimenter la guerre.

除非该区域各邻国和其他主要国际行动者支持战争,开始支持和平,否则没有几个建设和平计划能够成功

评价该例句:好评差评指正

Le plan ne pouvant réussir que s'il est approuvé par la majorité requise des créanciers, il y a toujours un risque que le redressement échoue si le plan présenté par le débiteur n'est pas acceptable.

由于只有经债权人必要多数批准,计划才将获得成功,所以如果债务人提出计划没有获得接受,重组就会告吹,这种风险始终存在。

评价该例句:好评差评指正

Le succès de cette stratégie ne sera pas possible sans la coopération des autorités de Belgrade. Notre délégation espère qu'elles travailleront avec la MINUK en vue de parachever le plan pour la région de Mitrovica.

如果没有贝尔格莱德当局合作,这个战略就无法取得成功,我国代表团希望他们同科索沃特派团合作,使米特罗维察区域实现这项计划

评价该例句:好评差评指正

Il souligne qu'il est important d'inclure les problèmes de vieillissement dans les plans et les programmes nationaux de développement, mais il prévient que de tels efforts ne pourront être couronnés de succès si l'on ne dispose pas des capacités nécessaires.

他强调了将老龄问题纳入国家发展计划和方案重要意义,但提醒说,要没有必要能力,这些努力就可能获得成功

评价该例句:好评差评指正

Le PAM a cité plusieurs exemples de participation d'organisations locales de populations autochtones à la planification et à la gestion des projets et noté que la réussite était moindre lorsque les projets ne s'articulaient pas autour des formes d'organisation communautaire propres aux populations autochtones.

粮食计划署提供了若干项目范例,其中包括土著人民基层单位组织参与规划和管理,指出如果项目没有围绕土著人民自己社区组织形式设立则难以成功

评价该例句:好评差评指正

Enfin, nous voudrions faire remarquer que, pour que le Programme alimentaire mondial assure, comme il se doit, la sécurité alimentaire, il doit obtenir les ressources techniques nécessaires sans lesquelles, au moment de définir les priorités, certaines situations d'urgence tendent à être oubliées.

最后我们指出,为了使世界粮食计划署能够成功履行确保粮食安全作用,必须为粮食计划署提供可靠技术资源,没有这些技术资源,在制订优先任务时,某些紧急状况往往会被遗忘。

评价该例句:好评差评指正

Aucun plan de travail n'a été arrêté pour le conseiller technique principal et le spécialiste de l'administration publique, indiquant leurs principaux objectifs, les activités essentielles à mener aux fins de leur réalisation et les indicateurs de succès qui permettraient d'évaluer les résultats obtenus.

首席技术顾问和新闻干事也没有商定工作计划,其中列明可据以进行绩效考评主要目标、相重大行动和成功标准。

评价该例句:好评差评指正

Des discussions préliminaires ont eu lieu avec les interlocuteurs compétents au Royaume-Uni avant le forage d'essai, mais celui-ci n'ayant pas été concluant, elles n'ont pas eu de suite et l'Irlande croit savoir qu'il n'est pas actuellement envisagé de poursuivre les forages ni l'exploitation.

在进行评价钻井之前与联合王国对应方进行了初步讨论,但由于评价钻井成功没有进行任何进一步讨论,爱尔兰理解,当前没有任何进一步钻井或开发计划

评价该例句:好评差评指正

Mais le système doit encore porter ses fruits en Haïti malgré les efforts continus de l'ONU, de l'Organisation des États américains, de la Banque mondiale, de la Banque interaméricaine de développement, du Programme des Nations Unies pour le développement et des donateurs bilatéraux.

但尽管有联合国、美国国家组织、世界银行、美洲开发银行、联合国开发计划署和双边捐赠者断努力,这种做法在海迪还没有成功

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不忏悔的罪人, 不常出门的, 不常的(人), 不常见的, 不常用的, 不彻底的办法, 不沉的船, 不沉淀的, 不沉救助快艇, 不沉性,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神秘岛 L’Île Mystérieuse

Le projet de Cyrus Smith avait réussi ; mais, suivant son habitude, sans témoigner aucune satisfaction, les lèvres serrées, le regard fixe, il restait immobile.

赛勒斯-史密斯计划成功了,但是他还和过去一样,满足表示,他紧闭着嘴唇,眼睛睁得大大的,一动也不动地站着。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Voilà qui est bien imaginé ! m’écriai-je, et avec ce ruisseau pour compagnon, il n’y a plus aucune raison pour ne pas réussir dans nos projets.

“这倒是个,”我喊道,“我们有了这个帮助,我们计划理由不能成功了。”

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2012年12月合集

Mais à l'issue de ces deux rencontres, Lakhdar Brahimi n'a pas réussi à fédérer, à réunir autour de son plan de sortie de crise.

但在这两次会议结束时,拉赫达尔·卜拉希米成功地联合起来,围绕着他结束危机计划

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

J’espérais donc que, maintenant, il rallierait les côtes de l’Europe et de l’Atlantique ; ce qui permettrait au Canadien de reprendre avec plus de succès sa tentative avortée.

所以,我希望他现在又要回到欧洲和美洲海岸去,这或者可以让加拿大人把他完成逃走计划,更有可能成功执行起来。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Comme il ne réussissait pas en ses projets, il se vexa. - « Tu es bien méçante aujourd’hui » , dit-il. Mais il en prit son parti.

由于他计划成功,他变得愤怒。" 你今天大错特错了," 他说。但他站在了他这边。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不齿于人类, 不耻下问, 不啻, 不啻天壤之别, 不充分, 不愁吃穿, 不愁衣食, 不出嫁, 不出门, 不出三年,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接